Пожалуйста войдите или зарегистрируйтесь.


Войти
Расширенный поиск  
Страниц: 1 ... 33 34 35 36 37 [38] 39   Вниз

Автор Тема: избиение женщины в исламе  (Прочитано 18275 раз)

0 Пользователей и 2 Гостей смотрят эту тему.

Раза

  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 1 786
Re: избиение женщины в исламе
Ответ #740 : 10.12.2017, 12:21:41
из вашего невыделенного
 В 1929 году ВЦИК СССР запретил преподавание мусульманского вероучения. В целом, ситуация очень напоминала ту, что была с Православной церковью: те же гонения и аресты, конфискации и закрытия мечетей и медресе. И так же как с Православием, положение несколько смягчилось в годы Великой Отечественной войны.

Так что имамов в полном смысле не было. Их просто не учили. Даже  никях совершали пожилые женщины мусульманки.
Подтверждение будет о том, что имамов не было? Вот я привел цитату где подтверждается наличие имамов во все времена. Так и Вы приведите цитату, что было время когда имамов совсем не было.

И насчет никяха Вы пальцем в небо. То что никях (мусульманская свадьба) совершали пожилые женщины мусульманки говорит о том что они выходили замуж. Что Вы этим хотели сказать?

 :)
Записан

Раза

  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 1 786
Re: избиение женщины в исламе
Ответ #741 : 10.12.2017, 12:24:35
Это по вашему разврат. Целоваться в публичном пространстве в шариате наказуемо. Почему я должна вам объяснять такие вещи, Раза? Ну поцелуйтесь в КСА со своей женой на публике. Что потом вам будет - расскажете, если сможете.
Так-так-так! Дед с бабушкой находятся не в КСА, во-первых, во-вторых, Вы так и не ответили - где Вы на фото увидели публику? Это прям какая-то мания - видеть то чего нету.

 :)
Записан

Юлия Алексеевна

  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 8 514
  • Вероисповедание:
    православная христианка, РПЦ МП.
Re: избиение женщины в исламе
Ответ #742 : 10.12.2017, 13:54:40
Так-так-так! Дед с бабушкой находятся не в КСА, во-первых, во-вторых, Вы так и не ответили - где Вы на фото увидели публику? Это прям какая-то мания - видеть то чего нету.

 :)
Так вы пропагандист идей шариата и постите фото не соответствующие понятиям шариатской нравсвенности. Распространяете разврат.
Интернет территория публичная. Прям какая то мания не читать что вам пишут.

Или таки не хотите жить при шариате? В светской стране со светскими законами то оно удобнее?
Записан
22   Кто лжец, если не тот, кто отвергает, что Иисус есть Христос? Это антихрист, отвергающий Отца и Сына.
23   Всякий, отвергающий Сына, не имеет и Отца; а исповедующий Сына имеет и Отца. (1 Ин. 2гл)

Юлия Алексеевна

  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 8 514
  • Вероисповедание:
    православная христианка, РПЦ МП.
Re: избиение женщины в исламе
Ответ #743 : 10.12.2017, 13:56:21
Подтверждение будет о том, что имамов не было? Вот я привел цитату где подтверждается наличие имамов во все времена. Так и Вы приведите цитату, что было время когда имамов совсем не было.

И насчет никяха Вы пальцем в небо. То что никях (мусульманская свадьба) совершали пожилые женщины мусульманки говорит о том что они выходили замуж. Что Вы этим хотели сказать?

 :)
Обученных имамов не было. Учить некому было. А неграмотный имам он такой же имам как я китайский летчик.
Совершали - в смысле читали молитвы над брачующимися. Вы не в курсе таких событий?


Отсутствие в РФ медресе привело к тому что студентов отправляли в Египет. И получили что получили. Радикализм. 
« Последнее редактирование: 10.12.2017, 13:58:28 от Юлия Алексеевна »
Записан
22   Кто лжец, если не тот, кто отвергает, что Иисус есть Христос? Это антихрист, отвергающий Отца и Сына.
23   Всякий, отвергающий Сына, не имеет и Отца; а исповедующий Сына имеет и Отца. (1 Ин. 2гл)

Раза

  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 1 786
Re: избиение женщины в исламе
Ответ #744 : 10.12.2017, 14:08:54
Так вы пропагандист идей шариата и постите фото не соответствующие понятиям шариатской нравсвенности. Распространяете разврат.
Интернет территория публичная. Прям какая то мания не читать что вам пишут.

Или таки не хотите жить при шариате? В светской стране со светскими законами то оно удобнее?
Так Вы для начала покажите публику перед которой тот дед с бабкой поцеловались. Нельзя же так клеветать на людей, уважаемая!

:)

Записан

Раза

  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 1 786
Re: избиение женщины в исламе
Ответ #745 : 10.12.2017, 14:16:30
Обученных имамов не было. Учить некому было. А неграмотный имам он такой же имам как я китайский летчик.
Совершали - в смысле читали молитвы над брачующимися. Вы не в курсе таких событий?
Уважаемая, если имамов не было, то кого тогда в тюрьмы сажали за стояние впереди в намазе? Имам это стоящий впереди в намазе. Так что тут у Вас полный швах!!!!

Насчет чтения молитвы над брачующимися - пример будет? Или будем считать это Вашим вымыслом?

Цитировать


Отсутствие в РФ медресе привело к тому что студентов отправляли в Египет. И получили что получили. Радикализм.
Ну, радикализмом можно назвать всё что угодно. Вон, Иисус Христос в глазах первосвященников и властей тоже был радикалом.

:)
Записан

Юлия Алексеевна

  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 8 514
  • Вероисповедание:
    православная христианка, РПЦ МП.
Re: избиение женщины в исламе
Ответ #746 : 10.12.2017, 15:30:15
Уважаемая, если имамов не было, то кого тогда в тюрьмы сажали за стояние впереди в намазе? Имам это стоящий впереди в намазе. Так что тут у Вас полный швах!!!!

Насчет чтения молитвы над брачующимися - пример будет? Или будем считать это Вашим вымыслом?
Ну, радикализмом можно назвать всё что угодно. Вон, Иисус Христос в глазах первосвященников и властей тоже был радикалом.

:)
как человек может стоять впереди в намазе если он неуч?
Впрочем для вас быть неучем и пытаться учительствовать видимо норма.

Откройте историю Дагестана - найдете много примеров когда старые мусульманки в аулах читали намаз над молодоженами. Вы ж кроме критики на Св. Писание ничего не читаете. Даже истории своих единоверцев не знаете. А я в этой истории родилась.
Христос не был для первосвященников радикалом. Не передергивайте. Для них он был самозванцем и богохульником. А зилоты того времени - это отдельна история. Один из апостолов действительно вышел  из зилотов - после призвания его Христом. Симон Канонит.
Ну а сравнивать себя с Христом - это непомерная наглость и сатанинская гордыня.

Радикализм - это извращение вероисповедания. Секта.  Вы и ислам и христианство извращаете.
При этом лукаво говоря полуправду, которая хуже лжи. Думаете на Суде пронесет?
Записан
22   Кто лжец, если не тот, кто отвергает, что Иисус есть Христос? Это антихрист, отвергающий Отца и Сына.
23   Всякий, отвергающий Сына, не имеет и Отца; а исповедующий Сына имеет и Отца. (1 Ин. 2гл)

Раза

  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 1 786
Re: избиение женщины в исламе
Ответ #747 : 10.12.2017, 17:50:26
как человек может стоять впереди в намазе если он неуч?
Впрочем для вас быть неучем и пытаться учительствовать видимо норма.

Откройте историю Дагестана - найдете много примеров когда старые мусульманки в аулах читали намаз над молодоженами. Вы ж кроме критики на Св. Писание ничего не читаете. Даже истории своих единоверцев не знаете. А я в этой истории родилась.
Христос не был для первосвященников радикалом. Не передергивайте. Для них он был самозванцем и богохульником. А зилоты того времени - это отдельна история. Один из апостолов действительно вышел  из зилотов - после призвания его Христом. Симон Канонит.
Ну а сравнивать себя с Христом - это непомерная наглость и сатанинская гордыня.

Радикализм - это извращение вероисповедания. Секта.  Вы и ислам и христианство извращаете.
При этом лукаво говоря полуправду, которая хуже лжи. Думаете на Суде пронесет?
Ученость свою, Вы, уважаемая, уже показали. Даже не знаете что значит "имам".

Итак, пример будет насчет молитвы над брачующимися? Или так и будете убеждать нас в том, что слышали звон, да не знаете где он!

 :)
Записан

Раза

  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 1 786
Re: избиение женщины в исламе
Ответ #748 : 10.12.2017, 18:01:25
Христос не был для первосвященников радикалом. Не передергивайте. Для них он был самозванцем и богохульником. А зилоты того времени - это отдельна история. Один из апостолов действительно вышел  из зилотов - после призвания его Христом. Симон Канонит.
Ну а сравнивать себя с Христом - это непомерная наглость и сатанинская гордыня.

Радикализм - это извращение вероисповедания. Секта.  Вы и ислам и христианство извращаете.
При этом лукаво говоря полуправду, которая хуже лжи. Думаете на Суде пронесет?
Так то что Вы тут описали и было приписано Христу первосвященниками и властями. Для них он и был радикалом, руководителем секты. Он ведь извращал их вероисповедание?

знаю твои дела; ты ни холоден, ни горяч; о, если бы ты был холоден, или горяч!
(Откровение 3:15)
Но, как ты тепл, а не горяч и не холоден, то извергну тебя из уст Моих.
(Откровение 3:16)

:)
Записан

Гвоздев Сергей

  • Глобальный модератор
  • *
  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 13 540
  • Вероисповедание:
    православный христианин
Re: избиение женщины в исламе
Ответ #749 : 11.12.2017, 11:07:28
Это доказывается тем, что молиться она может идолу или иконе.

Нет. Христиане не молятся идолам.
Пред иконами христиане молятся тем, кто изображен на иконах.

Во-вторых, я Вам уже не один раз показал из Библии повеление покрываться во время молитвы.

И я ни разу с не спорил с приведенной Вами цитатой из Библии.
Я напомню высказанный Вами ход мысли: на основании того, что Вы видите христианок без головных уборов, Вы делаете вывод, что они "не пребывают в молитве".
Я и спросил - где такое написано. Или попросил изложить ход Вашей мысли. А Вы раза три привели мне цитату.
Прекрасную цитату - только в ней нигде не сказано, будто христианка, которая без убора, "не молится".

Он написал "в христианстве существует практика".
Вам непонятно что означает "в христианстве"?

Прекрасно понятно.
Но Вы, как мне видится, не поняли слов "существует практика".
Вы, как бы, упорно спорите с утверждением "все так делают", которого (утверждения) не было.
Записан
Воскрéснут мéртвии, и востанут сýщии во гробéх,
и вси земнорóднии возрадуются.

Юлия Алексеевна

  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 8 514
  • Вероисповедание:
    православная христианка, РПЦ МП.
Re: избиение женщины в исламе
Ответ #750 : 11.12.2017, 12:20:21
Так то что Вы тут описали и было приписано Христу первосвященниками и властями. Для них он и был радикалом, руководителем секты. Он ведь извращал их вероисповедание?

знаю твои дела; ты ни холоден, ни горяч; о, если бы ты был холоден, или горяч!
(Откровение 3:15)
Но, как ты тепл, а не горяч и не холоден, то извергну тебя из уст Моих.
(Откровение 3:16)

:)
вы свои радикальные убеждения Христу не приписывайте. Щеку вы явно не подставите. Все что я вам описала есть в НЗ. В описании событий. Если бы Христос был радикалом как вы то события в Гефсиманском лесу приобрели бы иной ход. ап. Петр был вооружен и настроен защищать своего Учителя.  Сам прокуратор не нашел той вины на Христе которую вы ему приписываете. Иудеи распяли Его потому что Царствие Его не от мира сего а они ждали революционера освободителя от римского гнета. Что за манера спорить о неведомом вам вопросе. Хоть почитали б чего по теме спора. Христос пришел не изменить закон а исполнить. И об этом заявлял открыто.
Ваши цитаты относятся к силе веры. Теплохладности в вере. А не в насилии. Не призывам к насилию. К вам же радикалам более подходит повествование о саранче с железными зубами из бездны. Ищущими кого пожрать. И царь их Аввадон. Разрушитель. Одно кстати из имен вашего несостоявшегося халифа. Ибрахи́м Авва́д Ибрахим Али́ аль-Бадри́ он же Абу́ Дуа́ он же Абу Бакр аль-Багда́ди. Вполне достаточно для понимания ху из кто.

« Последнее редактирование: 11.12.2017, 13:18:58 от Юлия Алексеевна »
Записан
22   Кто лжец, если не тот, кто отвергает, что Иисус есть Христос? Это антихрист, отвергающий Отца и Сына.
23   Всякий, отвергающий Сына, не имеет и Отца; а исповедующий Сына имеет и Отца. (1 Ин. 2гл)

Раза

  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 1 786
Re: избиение женщины в исламе
Ответ #751 : 11.12.2017, 13:49:08
вы свои радикальные убеждения Христу не приписывайте. Щеку вы явно не подставите. Все что я вам описала есть в НЗ. В описании событий. Если бы Христос был радикалом как вы то события в Гефсиманском лесу приобрели бы иной ход. ап. Петр был вооружен и настроен защищать своего Учителя.  Сам прокуратор не нашел той вины на Христе которую вы ему приписываете. Иудеи распяли Его потому что Царствие Его не от мира сего а они ждали революционера освободителя от римского гнета. Что за манера спорить о неведомом вам вопросе. Хоть почитали б чего по теме спора. Христос пришел не изменить закон а исполнить. И об этом заявлял открыто.
Ваши цитаты относятся к силе веры. Теплохладности в вере. А не в насилии. Не призывам к насилию. К вам же радикалам более подходит повествование о саранче с железными зубами из бездны. Ищущими кого пожрать. И царь их Аввадон. Разрушитель. Одно кстати из имен вашего несостоявшегося халифа. Ибрахи́м Авва́д Ибрахим Али́ аль-Бадри́ он же Абу́ Дуа́ он же Абу Бакр аль-Багда́ди. Вполне достаточно для понимания ху из кто.
Так в том то и дело, что Пилат хотел отпустить Иисуса Христа за его радикальное отношение к первосвященству, Пилату выгодно было в этой буче замести следы своих денежных махинаций.

:)
Записан

Юлия Алексеевна

  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 8 514
  • Вероисповедание:
    православная христианка, РПЦ МП.
Re: избиение женщины в исламе
Ответ #752 : 11.12.2017, 15:36:31
Так в том то и дело, что Пилат хотел отпустить Иисуса Христа за его радикальное отношение к первосвященству, Пилату выгодно было в этой буче замести следы своих денежных махинаций.

:)
Пилат ВООБЩЕ не нашел вины на Христе. Умыв руки.

О денежных махинациях Пилата пож ссылку на Св. Писание.
ПС: это каков же радикал, призывающий народ делать так как скажут фарисеи)))))  1 Тогда Иисус начал говорить народу и ученикам Своим 2 и сказал: на Моисеевом седалище сели книжники и фарисеи; 3 итак всё, что они велят вам соблюдать, соблюдайте и делайте.. Матф. гл. 23

А вот почему Христа хотели убить: И стали Иудеи гнать Иисуса и искали убить Его за то, что Он делал такие [дела] в субботу. Иисус же говорил им: Отец Мой доныне делает, и Я делаю. И еще более искали убить Его Иудеи за то, что Он не только нарушал субботу, но и Отцем Своим называл Бога, делая Себя равным Богу. (Иоан. 5:16-18)Иисус сказал им: истинно, истинно говорю вам: прежде нежели был Авраам, Я есмь. (Иоан. 8:58)
Он не радикал! Он Бог! За это искали убить Его.
Тут опять Иудеи схватили каменья, чтобы побить Его. Иисус отвечал им: много добрых дел показал Я вам от Отца Моего; за которое из них хотите побить Меня камнями? Иудеи сказали Ему в ответ: не за доброе дело хотим побить Тебя камнями, но за богохульство и за то, что Ты, будучи человек, делаешь Себя Богом. (Иоан. 10:31-33)
Записан
22   Кто лжец, если не тот, кто отвергает, что Иисус есть Христос? Это антихрист, отвергающий Отца и Сына.
23   Всякий, отвергающий Сына, не имеет и Отца; а исповедующий Сына имеет и Отца. (1 Ин. 2гл)

Раза

  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 1 786
Re: избиение женщины в исламе
Ответ #753 : 14.12.2017, 11:56:16
Пилат ВООБЩЕ не нашел вины на Христе. Умыв руки.
Вернее, решил извлечь из этого для себя выгоду.

Цитировать
О денежных махинациях Пилата пож ссылку на Св. Писание.

Иудейские древности. Иосиф Флавий.
Книга 18, глава 3.

2. Затем Пилат соорудил водопровод в Иерусалиме. На это он употребил деньги святилища. Водопровод питался ключами, находившимися на расстоянии двухсот стадий от города. Однако население воспротивилось этому, и много десятков тысяч иудеев собралось около рабочих, занятых сооружением водопровода, и стало громко требовать, чтобы наместник оставил свой план. Как то обыкновенно бывает в таких случаях, некоторые из них позволили себе при этом оскорбить Пилата ругательствами. Последний распорядился переодеть значительное число солдат, дал им дубины, которые они должны были спрятать под платьем, и велел им окружить толпу со всех сторон. Толпа, в свою очередь, получила приказание разойтись. Но так как она продолжала поносить его, то он подал воинам условный знак и солдаты принялись за дело гораздо более рьяно, чем то было желательно самому Пилату. Работая дубинами, они одинаково поражали как шумевших мятежников, так и совершенно невинных людей. Иудеи, однако, продолжали держаться стойко; но так как они были безоружны, а противники их вооружены, то многие из них тут и пали мертвыми, а многие ушли, покрытые ранами. Таким образом было подавлено возмущение.

 :)
Записан

Юлия Алексеевна

  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 8 514
  • Вероисповедание:
    православная христианка, РПЦ МП.
Re: избиение женщины в исламе
Ответ #754 : 14.12.2017, 12:33:59
Вернее, решил извлечь из этого для себя выгоду.
Иудейские древности. Иосиф Флавий.
Книга 18, глава 3.

2. Затем Пилат соорудил водопровод в Иерусалиме. На это он употребил деньги святилища. Водопровод питался ключами, находившимися на расстоянии двухсот стадий от города. Однако население воспротивилось этому, и много десятков тысяч иудеев собралось около рабочих, занятых сооружением водопровода, и стало громко требовать, чтобы наместник оставил свой план. Как то обыкновенно бывает в таких случаях, некоторые из них позволили себе при этом оскорбить Пилата ругательствами. Последний распорядился переодеть значительное число солдат, дал им дубины, которые они должны были спрятать под платьем, и велел им окружить толпу со всех сторон. Толпа, в свою очередь, получила приказание разойтись. Но так как она продолжала поносить его, то он подал воинам условный знак и солдаты принялись за дело гораздо более рьяно, чем то было желательно самому Пилату. Работая дубинами, они одинаково поражали как шумевших мятежников, так и совершенно невинных людей. Иудеи, однако, продолжали держаться стойко; но так как они были безоружны, а противники их вооружены, то многие из них тут и пали мертвыми, а многие ушли, покрытые ранами. Таким образом было подавлено возмущение.

 :)
Древности засуньте туда же куда я порекомендовала засунуть Антея или еще там кого. Иосиф Флавий изложил свой частный взгляд на историческое повествование. Я хочу цитату из Писания. Неужели я хочу слишком много?
Записан
22   Кто лжец, если не тот, кто отвергает, что Иисус есть Христос? Это антихрист, отвергающий Отца и Сына.
23   Всякий, отвергающий Сына, не имеет и Отца; а исповедующий Сына имеет и Отца. (1 Ин. 2гл)

Раза

  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 1 786
Re: избиение женщины в исламе
Ответ #755 : 15.12.2017, 04:40:52
Древности засуньте туда же куда я порекомендовала засунуть Антея.
То есть письмо Ар

Цитировать
Флавий изложил свой частный взгляд на историческое повествование.
На какое историческое повествование?

 :)
Записан

Раза

  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 1 786
Re: избиение женщины в исламе
Ответ #756 : 15.12.2017, 04:45:39
«АРИСТЕЯ ПОСЛАНИЕ К ФИЛОКРАТУ»
псевдоэпиграфическое лит. произведение в виде письма некоего Аристея к его брату Филократу, описывающее обстоятельства возникновения греч. перевода Пятикнижия; один из основных источников по ранней истории возникновения Септуагинты и эллинистического иудаизма Александрии.

Аристей сообщает Филократу о поездке во главе дипломатического посольства к иудейскому первосвященнику Елеазару в Иерусалим, к-рое было направлено туда по инициативе царского библиотекаря Деметрия Фалерского, желавшего приобрести для Александрийской б-ки перевод Моисеева Закона на греч. язык. В послании подробно и эмоционально описан Иерусалим, храм и проводившееся в нем богослужение (§ 83-127), рассказано о беседе Аристея с первосвященником об аллегорическом смысле Моисеева Закона, в к-рой Елеазар сообщает ему, что предписания и запреты, данные евреям Моисеем, имеют целью укрепить в людях благочестивые мысли и волю к стяжанию добродетелей (§ 128-171). Пришедшим в Александрию с ценной рукописью Закона 72 переводчикам царь устраивает недельный пир, во время к-рого испытывает их мудрость (§ 187-300). Эти 72 переводчика, находясь на о-ве Фарос, перевели евр. Тору на греч. язык в течение 72 дней, при этом согласие перевода было достигнуто путем сравнения вариантов каждого из них (§ 302). Новый перевод был прочитан Деметрием перед собранием александрийских евреев, и те засвидетельствовали его верность евр. оригиналу. После этого собрание произнесло проклятие на каждого, кто дерзнет внести в текст к.-л. изменения (§ 301-311). Новый греч. перевод Пятикнижия дали Птолемею II Филадельфу, к-рый преклонился перед мудростью иудейского законодателя и удивился, почему греч. поэты и историки прежде совершенно не интересовались евр. Законом. По словам Деметрия, всех, кто прежде приводил выдержки из Писания в неточном переводе (§ 314) (называются историк Феопомп и поэт Феодект), постигла кара Божия, потому что они «желали сообщить нечистым людям Божественное» (§ 312-316).

Язык, жанр
Автор пишет на распространенном после завоеваний Александра Великого на Востоке греч. языке - койне, без семитского колорита. Мн. слова, выражения и стилистические обороты находят соответствия в греч. папирусах птолемеевского времени (III-II вв. до Р. Х.). Умелое и частое использование синонимов указывает на то, что автор А. п. в совершенстве владел адм. и лит. греч. языком своего времени (Meecham. S. 31ff., 332f). С т. зр. лит. формы послание обнаруживает сходство с произведениями классической греч. лит-ры: описание царского посольства в Палестину напоминает известный уже с III в. до Р. Х. жанр «изображения утопического государства» (Rohde. S. 210-294); важнейшее с т. зр. апологетической перспективы всего послания место написано в форме диалога, к-рый ведут на пиру 72 толковника с егип. царем (§ 182-294),- жанр, к-рым начиная с Платона пользовались мн. греч. авторы.

Псевдонимность, датировка
Начиная с XVII в. в науке постепенно установилось мнение, согласно к-рому А. п. является иудейским псевдоэпиграфом, созданным в апологетических целях. Составитель письма выдает себя за грека, поклоняющегося Зевсу (§ 16), однако его знание Иерусалима и храмового богослужения (§ 83-118) и в целом расположение к евр. народу и благоговение перед евр. Законом (§ 5, 31) дают право утверждать, что автор - иудей. В подлинности послания заставляет усомниться наличие анахронизмов и др. исторических неточностей, к-рые невозможны в описании событий очевидцем, напр. тот факт, что Деметрий Фалерский после смерти отца Филадельфа Птолемея I Лага был удален от двора и вскоре умер, или упоминание дня победы над флотом царя Антигона Гоната, о к-рой не сообщает никто из др. древних писателей, а также общий ретроспективный взгляд автора на эпоху Птолемея Филадельфа (§ 28, 182) (Елеонский. С. 20-25; Иваницкий. С. 167; Князев. С. 126). Псевдоним Аристей, возможно, указывает на то, что послание было предназначено для греков-язычников и написано с целью пропаганды иудаизма в их среде. Однако выбор этого псевдонима сам по себе вряд ли мог привлечь внимание широкого круга греч. читателей, скорее иудей, выдававший свой труд за «письмо» грека-язычника и царского друга Аристея, следовал традиц. лит. приему, распространенному в иудейской апологетической лит-ре III-I вв. до Р.Х. (ср.: 3 Сивиллина книга; Псевдо-Гекатей; Hengel. S. 206, 373f, 392). Датировка написания А. п. остается предметом дискуссий, т. к. ссылка на егип. царя Птолемея Филадельфа и использование послания Иосифом Флавием (Иуд. древн. XII 2. 118) достаточно широко раздвигают временные рамки его возможного возникновения. Все предложенные датировки распадаются на 3 группы: ранняя - 250-200 гг. до Р. Х. (Э. Шюрер, Р. Трамонтано, свящ. А. Князев), средняя - ок. 150-100 гг. до Р. Х., к-рой придерживаются большинство совр. исследователей, и поздняя - I в. по Р. Х. (Г. Грец, Х. Вильрих) (Jellicoe. P. 48-50; ср.: Князев. С. 129-131; Иваницкий. С. 180-197).

Историчность
Несмотря на псевдоэпиграфичность, послание содержит исторически достоверную информацию об обстоятельствах перевода евр. Закона на греч. язык, напр. о том, что процеcc этот начался при Птолемее Филадельфе (что подтверждается философом Аристовулом (II в. до Р. Х.), не зависящим от А. п.) и сначала было переведено только Пятикнижие; что перевод был осуществлен в Египте, и в частности в Александрии, и для этого могли быть специально приглашены сведущие в Законе палестинские книжники; перевод был одобрен александрийскими иудеями (Елеонский. С. 27-39; Князев. С. 131).

А. п. остается ценным источником по истории возникновения Септуагинты. Сторонники существования более ранних, чем Септуагинта, переводов евр. Торы на греч. язык приводят в качестве аргумента сообщение § 30, согласно к-рому книги иудейского Закона отсутствовали в Александрийской б-ке, потому что они были «написаны (λεγόμενα) еврейскими буквами и на [еврейском] языке, но были истолкованы (σεσήμανται) слишком небрежно и не так, как должно». Если принять перевод греч. слова «σεσήμανται» как «истолкованы» (англ. interpreted), то это предполагает существование более ранних, хотя и неудовлетворительных, переводов Закона на греч. язык; в таком случае А. п. рассказывает не о первом переводе Торы, а об исправлении уже существовавших (Kahle Р. The Cairo Geniza. Oxf., 19592. P. 212). Согласно др. т. зр., σεσήμανται означает «переписаны» (transcribed), тогда в § 30 говорится не о др. греч. переводах Закона, а о ненадежных евр. рукописях и автор А. п. защищает перевод 72 толковников перед альтернативными переводами (M. Orlinsky; F. M. Cross; H. H. Rowley; S. Jellicoe).


:)
Записан

Юлия Алексеевна

  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 8 514
  • Вероисповедание:
    православная христианка, РПЦ МП.
Re: избиение женщины в исламе
Ответ #757 : 15.12.2017, 08:46:57
«АРИСТЕЯ ПОСЛАНИЕ К ФИЛОКРАТУ»
псевдоэпиграфическое лит. произведение в виде письма некоего Аристея к его брату Филократу, описывающее обстоятельства возникновения греч. перевода Пятикнижия; один из основных источников по ранней истории возникновения Септуагинты и эллинистического иудаизма Александрии.

Аристей сообщает Филократу о поездке во главе дипломатического посольства к иудейскому первосвященнику Елеазару в Иерусалим, к-рое было направлено туда по инициативе царского библиотекаря Деметрия Фалерского, желавшего приобрести для Александрийской б-ки перевод Моисеева Закона на греч. язык. В послании подробно и эмоционально описан Иерусалим, храм и проводившееся в нем богослужение (§ 83-127), рассказано о беседе Аристея с первосвященником об аллегорическом смысле Моисеева Закона, в к-рой Елеазар сообщает ему, что предписания и запреты, данные евреям Моисеем, имеют целью укрепить в людях благочестивые мысли и волю к стяжанию добродетелей (§ 128-171). Пришедшим в Александрию с ценной рукописью Закона 72 переводчикам царь устраивает недельный пир, во время к-рого испытывает их мудрость (§ 187-300). Эти 72 переводчика, находясь на о-ве Фарос, перевели евр. Тору на греч. язык в течение 72 дней, при этом согласие перевода было достигнуто путем сравнения вариантов каждого из них (§ 302). Новый перевод был прочитан Деметрием перед собранием александрийских евреев, и те засвидетельствовали его верность евр. оригиналу. После этого собрание произнесло проклятие на каждого, кто дерзнет внести в текст к.-л. изменения (§ 301-311). Новый греч. перевод Пятикнижия дали Птолемею II Филадельфу, к-рый преклонился перед мудростью иудейского законодателя и удивился, почему греч. поэты и историки прежде совершенно не интересовались евр. Законом. По словам Деметрия, всех, кто прежде приводил выдержки из Писания в неточном переводе (§ 314) (называются историк Феопомп и поэт Феодект), постигла кара Божия, потому что они «желали сообщить нечистым людям Божественное» (§ 312-316).

Язык, жанр
Автор пишет на распространенном после завоеваний Александра Великого на Востоке греч. языке - койне, без семитского колорита. Мн. слова, выражения и стилистические обороты находят соответствия в греч. папирусах птолемеевского времени (III-II вв. до Р. Х.). Умелое и частое использование синонимов указывает на то, что автор А. п. в совершенстве владел адм. и лит. греч. языком своего времени (Meecham. S. 31ff., 332f). С т. зр. лит. формы послание обнаруживает сходство с произведениями классической греч. лит-ры: описание царского посольства в Палестину напоминает известный уже с III в. до Р. Х. жанр «изображения утопического государства» (Rohde. S. 210-294); важнейшее с т. зр. апологетической перспективы всего послания место написано в форме диалога, к-рый ведут на пиру 72 толковника с егип. царем (§ 182-294),- жанр, к-рым начиная с Платона пользовались мн. греч. авторы.

Псевдонимность, датировка
Начиная с XVII в. в науке постепенно установилось мнение, согласно к-рому А. п. является иудейским псевдоэпиграфом, созданным в апологетических целях. Составитель письма выдает себя за грека, поклоняющегося Зевсу (§ 16), однако его знание Иерусалима и храмового богослужения (§ 83-118) и в целом расположение к евр. народу и благоговение перед евр. Законом (§ 5, 31) дают право утверждать, что автор - иудей. В подлинности послания заставляет усомниться наличие анахронизмов и др. исторических неточностей, к-рые невозможны в описании событий очевидцем, напр. тот факт, что Деметрий Фалерский после смерти отца Филадельфа Птолемея I Лага был удален от двора и вскоре умер, или упоминание дня победы над флотом царя Антигона Гоната, о к-рой не сообщает никто из др. древних писателей, а также общий ретроспективный взгляд автора на эпоху Птолемея Филадельфа (§ 28, 182) (Елеонский. С. 20-25; Иваницкий. С. 167; Князев. С. 126). Псевдоним Аристей, возможно, указывает на то, что послание было предназначено для греков-язычников и написано с целью пропаганды иудаизма в их среде. Однако выбор этого псевдонима сам по себе вряд ли мог привлечь внимание широкого круга греч. читателей, скорее иудей, выдававший свой труд за «письмо» грека-язычника и царского друга Аристея, следовал традиц. лит. приему, распространенному в иудейской апологетической лит-ре III-I вв. до Р.Х. (ср.: 3 Сивиллина книга; Псевдо-Гекатей; Hengel. S. 206, 373f, 392). Датировка написания А. п. остается предметом дискуссий, т. к. ссылка на егип. царя Птолемея Филадельфа и использование послания Иосифом Флавием (Иуд. древн. XII 2. 118) достаточно широко раздвигают временные рамки его возможного возникновения. Все предложенные датировки распадаются на 3 группы: ранняя - 250-200 гг. до Р. Х. (Э. Шюрер, Р. Трамонтано, свящ. А. Князев), средняя - ок. 150-100 гг. до Р. Х., к-рой придерживаются большинство совр. исследователей, и поздняя - I в. по Р. Х. (Г. Грец, Х. Вильрих) (Jellicoe. P. 48-50; ср.: Князев. С. 129-131; Иваницкий. С. 180-197).

Историчность
Несмотря на псевдоэпиграфичность, послание содержит исторически достоверную информацию об обстоятельствах перевода евр. Закона на греч. язык, напр. о том, что процеcc этот начался при Птолемее Филадельфе (что подтверждается философом Аристовулом (II в. до Р. Х.), не зависящим от А. п.) и сначала было переведено только Пятикнижие; что перевод был осуществлен в Египте, и в частности в Александрии, и для этого могли быть специально приглашены сведущие в Законе палестинские книжники; перевод был одобрен александрийскими иудеями (Елеонский. С. 27-39; Князев. С. 131).

А. п. остается ценным источником по истории возникновения Септуагинты. Сторонники существования более ранних, чем Септуагинта, переводов евр. Торы на греч. язык приводят в качестве аргумента сообщение § 30, согласно к-рому книги иудейского Закона отсутствовали в Александрийской б-ке, потому что они были «написаны (λεγόμενα) еврейскими буквами и на [еврейском] языке, но были истолкованы (σεσήμανται) слишком небрежно и не так, как должно». Если принять перевод греч. слова «σεσήμανται» как «истолкованы» (англ. interpreted), то это предполагает существование более ранних, хотя и неудовлетворительных, переводов Закона на греч. язык; в таком случае А. п. рассказывает не о первом переводе Торы, а об исправлении уже существовавших (Kahle Р. The Cairo Geniza. Oxf., 19592. P. 212). Согласно др. т. зр., σεσήμανται означает «переписаны» (transcribed), тогда в § 30 говорится не о др. греч. переводах Закона, а о ненадежных евр. рукописях и автор А. п. защищает перевод 72 толковников перед альтернативными переводами (M. Orlinsky; F. M. Cross; H. H. Rowley; S. Jellicoe).


:)
ПСЕВДОэпиграфическое. Что вы нам всяку ложь сливаете? Кто такой Елеонский и Князев? ваши апостолы?
« Последнее редактирование: 15.12.2017, 08:50:08 от Юлия Алексеевна »
Записан
22   Кто лжец, если не тот, кто отвергает, что Иисус есть Христос? Это антихрист, отвергающий Отца и Сына.
23   Всякий, отвергающий Сына, не имеет и Отца; а исповедующий Сына имеет и Отца. (1 Ин. 2гл)

Гвоздев Сергей

  • Глобальный модератор
  • *
  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 13 540
  • Вероисповедание:
    православный христианин
Re: избиение женщины в исламе
Ответ #758 : 15.12.2017, 10:28:40
Древности засуньте туда же куда я порекомендовала засунуть Антея или еще там кого.

=== М ===
Прошу общаться вежливо.
=== = ===
Записан
Воскрéснут мéртвии, и востанут сýщии во гробéх,
и вси земнорóднии возрадуются.

Юлия Алексеевна

  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 8 514
  • Вероисповедание:
    православная христианка, РПЦ МП.
Re: избиение женщины в исламе
Ответ #759 : 15.12.2017, 11:00:04
=== М ===
Прошу общаться вежливо.
=== = ===

я понимаю что сейчас нарушу правила и отвечу на зеленый пост но когда мне угрожал Виталий ударить по лицу канделябром то это видимо было вежливо. Жалобу я отправила. Без ответа.
Записан
22   Кто лжец, если не тот, кто отвергает, что Иисус есть Христос? Это антихрист, отвергающий Отца и Сына.
23   Всякий, отвергающий Сына, не имеет и Отца; а исповедующий Сына имеет и Отца. (1 Ин. 2гл)
Страниц: 1 ... 33 34 35 36 37 [38] 39   Вверх
 

Страница сгенерирована за 0.176 секунд. Запросов: 15.



Рейтинг@Mail.ru

Поддержка сайта - Кинетика