Пожалуйста войдите или зарегистрируйтесь.


Войти
Расширенный поиск  

Голосование

Допустимо ли указывать собеседнику на орфографические ошибки

Допустимо
Недопустимо
Заранее неизвестно, зависит от собеседника
Допустимо, если в правилах форума есть требование писать грамотно
Страниц: 1 ... 18 19 20 21 22 [23] 24 25 26 27 28   Вниз

Автор Тема: Поговорим о русском языке...  (Прочитано 22750 раз)

0 Пользователей и 1 Гость смотрят эту тему.

Владимир Витальевич

  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 5 245
  • Вероисповедание:
    Христианство
Re: Поговорим о русском языке...
Ответ #440 : 21.05.2018, 22:46:47
Но мы же говорим о русском языке, а не о болгарском.
В русском как правило совпадают формы именительного и звательного падежей.
Записан

Ружана

  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 15 165
Re: Поговорим о русском языке...
Ответ #441 : 21.05.2018, 23:05:45
Нас обычно щадят, когда дублированный голливудский фильм показывают. Вот Гоблин переводит по-другому, и там вроде бы мат на мате.
А разве Гоблин именно - "переводит", а не "переозвучивает", стебётся?
Говорят, он и "Зиту и Гиту" "перевёл", - я не стала смотреть.
Записан

Владимир 7

  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 1 664
  • Вероисповедание:
    Православный
Re: Поговорим о русском языке...
Ответ #442 : 21.05.2018, 23:30:25
"В лесу" - такой же "безграмотный".

 А как правильно сказать про книгу? В "Лесу" Бибихин примирил Аристотеля с его другом Платоном  .  Или в "Лесе"?
Записан
Никто не благ, как только один Бог.
Мф. 19:17

Александр.

  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 19 040
  • Вероисповедание:
    ТУПОЙ БОДИБИЛДЕР
Re: Поговорим о русском языке...
Ответ #443 : 21.05.2018, 23:50:33
В "Лесу" Бибихин примирил Аристотеля с его другом Платоном 

Зловещенько так звучит...
Видится маска вратаря на лице и бензопила в руке Бибихина. А равно Аристотель и Платон тщетно пытающиеся убежать...
Записан
В каждом человеке можно найти что то хорошее...... Важно при вскрытии не торопиться....

рг Николай

  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 9 397
  • Вероисповедание:
    православие
Re: Поговорим о русском языке...
Ответ #444 : 22.05.2018, 01:39:38
А разве Гоблин именно - "переводит", а не "переозвучивает", стебётся?
Говорят, он и "Зиту и Гиту" "перевёл", - я не стала смотреть.
У него есть "смешные переводы" - это как раз всякая тупизна, а есть "правильные переводы" - там настоящие переводы.
https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9F%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%BE%D0%B4_%D0%93%D0%BE%D0%B1%D0%BB%D0%B8%D0%BD%D0%B0

А вообще сморишь в оригинале, так там одни "факи" в речи.
Записан

Андрей Сосновский

  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 26 265
  • Вероисповедание:
    католик
Re: Поговорим о русском языке...
Ответ #445 : 22.05.2018, 01:52:55
В русском как правило совпадают формы именительного и звательного падежей.
В русским нет звательного падежа.
Записан

Владимир Витальевич

  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 5 245
  • Вероисповедание:
    Христианство
Re: Поговорим о русском языке...
Ответ #446 : 22.05.2018, 09:36:34
В русским нет звательного падежа.

Вы ни к кому никогда по-русски не обращались? Не верю.
Записан

Александр Черепанов

  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 24 063
  • Вероисповедание:
    Православный христианин
  • Принца на белом коне заказывали?
Re: Поговорим о русском языке...
Ответ #447 : 22.05.2018, 09:46:51
А как правильно сказать про книгу? В "Лесу" Бибихин примирил Аристотеля с его другом Платоном  .  Или в "Лесе"?
Когда речь идёт о названии произведения, то "в «Лесе»", а лучше "в своей книге «Лес»". Так же, как в "Вишневом саде" Чехова.
Записан
будьте всегда готовы всякому, требующему у вас отчета в вашем уповании, дать ответ с кротостью и благоговением. (1Пет.3:15)

Александр Черепанов

  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 24 063
  • Вероисповедание:
    Православный христианин
  • Принца на белом коне заказывали?
Re: Поговорим о русском языке...
Ответ #448 : 22.05.2018, 09:51:55
Вы ни к кому никогда по-русски не обращались? Не верю.
Владимир Витальевич, в современном русском языке обращение ставится в именительном падеже, а не в отменённом звательном, который сохранился только в православно-служебной среде: "Господи", "отче Николае" и т.п.
Так называемый "новозвательный", о котором я тут выше писал — это не официальный падеж, а просторечная форма обращения.
Записан
будьте всегда готовы всякому, требующему у вас отчета в вашем уповании, дать ответ с кротостью и благоговением. (1Пет.3:15)

Владимир Витальевич

  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 5 245
  • Вероисповедание:
    Христианство
Re: Поговорим о русском языке...
Ответ #449 : 22.05.2018, 09:59:35
Владимир Витальевич, в современном русском языке обращение ставится в именительном падеже, а не в отменённом звательном, который сохранился только в православно-служебной среде: "Господи", "отче Николае" и т.п.
Так называемый "новозвательный", о котором я тут выше писал — это не официальный падеж, а просторечная форма обращения.

Я говорю не об упрощённой школьной схеме, но о реальном языке, а если о моделях, то отражающих жизнь языка и его законы, а не желание некоторых официальных филологов отменить "лишнее".

Школьная филология - это другой "дискурс", и с момента сдачи экзамена в средней школе она мне не очень интересна. Знать её надо, но ограничиваться ею глупо.
Записан

Иса Абу Али

  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 15 960
  • Вероисповедание:
    Moslem
  • Страшный научный сотрудник Неведомой академии наук
Re: Поговорим о русском языке...
Ответ #450 : 22.05.2018, 16:50:34
Интересно,остались ли рудименты от двойственного  числа?
Записан
Спасибо за внимание

Александр Черепанов

  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 24 063
  • Вероисповедание:
    Православный христианин
  • Принца на белом коне заказывали?
Re: Поговорим о русском языке...
Ответ #451 : 22.05.2018, 17:08:56
Интересно,остались ли рудименты от двойственного  числа?
Да, именно рудименты: тут. (Ну если кого-то в Яндексе забанили.)
Записан
будьте всегда готовы всякому, требующему у вас отчета в вашем уповании, дать ответ с кротостью и благоговением. (1Пет.3:15)

Владимир 7

  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 1 664
  • Вероисповедание:
    Православный
Re: Поговорим о русском языке...
Ответ #452 : 22.05.2018, 19:51:28
Зловещенько так звучит...
Видится маска вратаря на лице и бензопила в руке Бибихина.

Познайте истину и истина сделает вас свободным. Можно начать познавать истину  с книг того же Бибихина .
 

Цитировать
А равно Аристотель и Платон тщетно пытающиеся убежать...
Куда они денутся из леса ? Лес это же гилетическое пространство , не метрическое
« Последнее редактирование: 22.05.2018, 19:53:24 от Владимир 7 »
Записан
Никто не благ, как только один Бог.
Мф. 19:17

Владимир 7

  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 1 664
  • Вероисповедание:
    Православный
Re: Поговорим о русском языке...
Ответ #453 : 22.05.2018, 19:52:22
Когда речь идёт о названии произведения, то "в «Лесе»", а лучше "в своей книге «Лес»". Так же, как в "Вишневом саде" Чехова.

 Правильно.   liuks!
Записан
Никто не благ, как только один Бог.
Мф. 19:17

Андрей Львович

  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 7 048
  • Вероисповедание:
    Ортодоксальный тиран
  • Кому приложить к челу жезлом железным?
Re: Поговорим о русском языке...
Ответ #454 : 22.05.2018, 22:27:38
Тут и "в лесе", и "в лесу"

Аффтар я

Апастные медведы (А лисном ужосе)

Не четал никагда йа Ригведы
Патамушта мужыг я прастой;
Но миня вдахнавляйут медведы –
Йа а них прапайу вам с душой!

Знайу йа, што жывут ани в лесе,
Естли правельнее – то в лесу;
Фсе ашипки миня жудко бесят –
Йабзаних – фсех медведам пат сут!

Спяд медведы земою в бирлоге
И сасут свайи лапы: чмок-чмок!
Ис придметаф припОданных многих
Этат чотко я помню урок!

Любют кушать медведы малину -
На десерт в аснавном – па чуть-чуть…
И падохшую в поле скатину –
И тебя, естли надо – сожруть!

Кто-та думаит – ласкавый мишка!
Хрен тибе! Это вофси ни так!
Абманула всех децкая книшка!
А ты верел, ноивный чудак!

С ниме фстреча давольно апасна,
Без ружжа – проста так прападёшь…
Но медведы бояцца ужасно,
Естли будет в руке твайей – ЙОШ!

Таг пускай он фсигда будит с вами
Ф сумке или на дне рюгзака…
Запосайтесь, прашу вас, йежами!
Ваша фстреча с медведом блиска!

29.07.2015
Записан

Ружана

  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 15 165
Re: Поговорим о русском языке...
Ответ #455 : 22.05.2018, 23:24:39
Аффтар я

Спяд медведы земою в бирлоге
И сасут свайи лапы: чмок-чмок!
Ис придметаф припОданных многих
Этат чотко я помню урок!

29.07.2015
Помню, помню этот Ваш стишок. Смешной  liuks! .
Записан

Андрей Сосновский

  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 26 265
  • Вероисповедание:
    католик
Re: Поговорим о русском языке...
Ответ #456 : 22.05.2018, 23:30:05
Вы ни к кому никогда по-русски не обращались? Не верю.
Не только по русски, но и по английски и по французски и по польски. Но только в последнем языке есть звательный падеж.
Записан

Иса Абу Али

  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 15 960
  • Вероисповедание:
    Moslem
  • Страшный научный сотрудник Неведомой академии наук
Re: Поговорим о русском языке...
Ответ #457 : 23.05.2018, 00:24:50
Да, именно рудименты: тут. (Ну если кого-то в Яндексе забанили.)
Данке шен,  вроде бы очевидные пласты,но очевидными становятся после того,как подадут  на блюдечке:)
Записан
Спасибо за внимание

Пётр-68

  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 2 310
Re: Поговорим о русском языке...
Ответ #458 : 23.05.2018, 06:43:49
https://youtu.be/vDSn1HWY8J8
про 10 падежей  тут....где-то в середине ролика. :)
Записан
Прекрасно видеть зАмки в облаках, но опасно считать их реальными.

Владимир Витальевич

  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 5 245
  • Вероисповедание:
    Христианство
Re: Поговорим о русском языке...
Ответ #459 : 23.05.2018, 08:28:02
Не только по русски, но и по английски и по французски и по польски. Но только в последнем языке есть звательный падеж.
Потому что в школьной программе так решили? В русской литературе 19 века (т.е. классическом литературном русском языке) формы звательного падежа встречаются довольно часто, и не как рудимент. В настоящее время используются православными церковными людьми. Так же они распространены во многих сельских местностях и в т.н. "суржике" на Украине. Но я говорю даже не о формах звательного падежа отличных от именительных, а о функциональности. Если в языке есть прямое обращение, то это и есть звательный падеж. А Вы (и школьная программа) утверждаете в отношении звательного падежа что-то вроде: "в русском языке нет винительного падежа у слов 2-го склонения, т.к. у слов, обозначающих неодушевлённые предметы, по форме он совпадает с именительным, а у одушевлённых - с родительным".
Записан
Страниц: 1 ... 18 19 20 21 22 [23] 24 25 26 27 28   Вверх
 

Страница сгенерирована за 0.122 секунд. Запросов: 18.



Рейтинг@Mail.ru

Поддержка сайта - Кинетика