Пожалуйста войдите или зарегистрируйтесь.


Войти
Расширенный поиск  
Страниц: [1]   Вниз

Автор Тема: Православие в Японии  (Прочитано 2529 раз)

0 Пользователей и 1 Гость смотрят эту тему.

Денис...

  • Учетная запись удалена пользователем
  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 5 764
  • Вероисповедание:
    Православный РПЦ МП
  • Бог есть свет, и нет в Нем никакой тьмы (1Ин.1:5)
Сочувствую православным японцам - жителям страны, пережившей такое тяжёлое землетрясение!
http://www.pravmir.ru/pravoslavie-v-yaponii-pervymi-pravoslavie-prinyali-samurai/
Православие в Японии: Первыми православие приняли самураи
об истории и особенностях японского Православия


Епископ Сендайский Серафим
– Владыка, в России, к сожалению, очень мало знают о Православной Церкви в Японии, о ее особенностях и истории. Расскажите, пожалуйста, с чего все началось?

– Христианство пришло в Японию в XVI веке. Это были католические миссии. Они довольно широко распространились по стране. Однако после этого Япония на триста лет оказалась закрыта для иностранцев, практически никакого влияния извне не было. И только в шестидесятые годы XIX века вновь начались дипломатические визиты, произошло так называемое “открытие страны”. Возобновилось проникновение западной культуры, и в стране снова появились христианские проповедники – из Америки, Голландии, России… Именно тогда в Японию приехал молодой священник, будущий святитель Японии Николай. С его появления и начинается история японского Православия.

В то время японцы не видели никакой разницы между христианскими конфессиями: что Протестантизм, что Католичество, что Православие – для них все было едино. Сферы их влияния делились только по одному признаку – географическому: каждая из них осваивала ту территорию, где изначально осели проповедники. Так, Православие распространилось в северных землях, а большинство протестантских священников обосновались в Восточной Японии. Как говорится, так уж исторически сложилось…

Проповедовали, конечно, все по-разному. Но главной проблемой для всех было – объяснить простым японцам, Кто такой Бог. Это до сих пор очень сложно, потому что самого понятия Единый Бог в традиционной японской культуре никогда не было. Поэтому важнейшей задачей христианской миссии в Японии было перевести Библию на японский язык. И когда святитель Николай приехал в Японию, перед ним тоже встал вопрос перевода.

Он обратился к китайскому варианту. В Китай Православие пришло несколько раньше, и Священное Писание там уже давно было переведено. А поскольку у японского и китайского языков есть общие черты, этот перевод оказался хорошим подспорьем.

Но даже наличие перевода не решает проблемы: как в устной проповеди рассказывать японцам о Едином Боге, о Троице. Думаю, и в России нецерковным людям это не так-то просто объяснить, а ведь Россия – страна с тысячелетней христианской историей, и под влиянием Православия сформировалась вся ее культура и определилась история. Что уж говорить о Японии…

Другой вопрос – как сами японцы воспринимают Православие? Как веру, то есть то, что определяет их жизнь? Или как часть культуры, пришедшей с Запада? К сожалению, второй вариант встречается гораздо чаще. К тому же, Православие пришло к нам из России и у многих ассоциируется именно с ней. А каковы сейчас российско-японские отношения? Вот Вам и ответ, почему Православие у нас менее популярно, чем, скажем, Католицизм.

– И все-таки, почему Православие чаще воспринимается в Японии как культурный феномен, а не как вера?

– Есть несколько причин. Во-первых, широкое распространение христианства началось у нас в XIX веке, в эпоху Мейдзи, когда в Японию хлынула западная культура. Естественно, и христианство было воспринято как элемент этой культуры: особая литература, особый род живописи… Подкреплялось такое восприятие и протестантскими проповедниками, которые делали акцент именно на морально-этической стороне христианства. Во-вторых, в самом японском языке нет такого понятия – вера. Как, к примеру, переводится на японский “Православие”? – “Сей-Кё”, то есть “правильное учение”. Что, в общем-то, и понятно, ведь традиционные для Японии религии, синтоизм и буддизм, – это, прежде всего, именно учения, предписания, как жить, как поступать в той или иной ситуации. В этих религиозных традициях нет таких понятий как спасение души для вечной жизни, личное общение с Богом, Бог-Личность и так далее. А христиане верят в Воскресение Христово, принимают это событие как факт и как возможность своего личного спасения. Разница, как видите, огромна.

И тем не менее, в Японии есть немало людей, которые принимают Христа всем сердцем, и Православие для них – это именно вера, то, что меняет их жизнь. В эпоху Мэйдзи нашлись те, кто услышали проповедь святителя Николая и последовали за ним.

– Это были люди, находившиеся в глубоком внутреннем поиске?

– Скорее, в глубоком внутреннем кризисе. Как ни странно, это были самураи. Что представлял собой север Японии, тот же Хакодате, когда туда приехал святитель Николай? Это было место, где жили люди старой Японии, той Японии, которая проиграла в революцию Мэйдзи, свергнувшую сегуна Токугава и формально передавшую власть императору. Люди Токугава оказались выброшенными на обочину жизни, как дворяне в России после 1917 года. Это были образованные люди, с самурайским типом мышления, то есть готовые жертвовать собой, жить ради идеи. Но они потеряли положение в обществе, состояние… А самое главное, то, ради чего жили: принципы и идеалы, которым они служили, принадлежали той Японии, которой больше не было. Что делать дальше, они не знали. Вот в таком состоянии они отступали на север, спасаясь от натиска новой эпохи.

Им очень хотелось что-то изменить в своей стране. Но они нуждались в каком-то учении, идее, которая поддерживала бы их в это тяжелое время. Тут-то и произошла их встреча со святителем Николаем… Что это было: Промысел Божий или случайность – назовите как угодно. Но именно эти люди стали первыми, кто действительно услышал его проповедь о Христе. И слова его попали на добрую почву. Один из его учеников, Павел Савабе, став священником, говорил: чтобы изменить что-то в своей стране, необходимо, прежде всего, изменить себя. А что может изменить сердце человека, если не Православие?

– Выходит, и среди самураев были воины Христовы?

– Да, среди первых японских православных было много самураев. Все они друг друга знали, были друзьями, поскольку кодекс верности и дружбы для самурая – превыше всего. О новой вере узнавали друг от друга быстро, и, доверяя друг другу, с доверием относились и к ней. А еще, как мне кажется, сыграло роль то, что Православие – вера соборная: молитва в храме – общее дело всей Церкви, в ней молятся всем миром, ощущая себя единой семьей. Это близко самурайскому духу. Все это способствовало распространению Православия.

Потом самураи стали постепенно возвращаться в свои земли. Многие были родом из Сендая, поэтому в этот город Православие пришло довольно скоро. И стало быстро распространяться среди родственников, друзей и знакомых этих новообращенных. Хотя главная проблема: как объяснить простым японцам, что такое Бог-Троица и Христос – Богочеловек, Который своими страданиями победил смерть, – так и оставалась нерешенной.

– А есть ли в Православии что-то близкое и понятное сознанию японцев?

– Конечно, есть. Многие основные принципы: возлюби ближнего своего, ударят по левой щеке – подставь и правую, – издавна знакомы и понятны японцам. Если в западном мире в центре вселенной стоит человек, его “я”, и только потом его отношения с другими, то в сознании японцев на первом месте именно другие. То есть какие-то элементы православного сознания в них заложены. Или взять то же поминовение усопших. В Японии чтят память предков, и традиция служения панихид, поминальных трапез была воспринята очень быстро.

Но есть в этом и оборотная сторона: для христиан главная цель богослужения – это Причастие, единение с Богом, в Японии же в одном ряду с ним стоит панихида – как дань уважения предкам. И это проблема всех христианских конфессий. Христианство в Японии зачастую воспринимается не целиком, а лишь в той мере, в какой оно нам понятно и удобно, поскольку соответствует нашим прежним убеждениям. Но это, как мне кажется, проблема не столько самих верующих, сколько духовенства. Нас очень мало, нас просто не хватает, чтобы объяснить каждому желающему, что такое христианство и в чем его суть.

– Но ведь есть же в Японии духовные школы, катехизаторские курсы, есть, в конце концов, кафедры богословия в университетах. Неужели этого мало?

– Одно дело – понять христианство как учение, как академический предмет, усвоить его теорию и принципы и решить для себя: это мне подходит, принимаю. И совсем другое дело – принять его на уровне чувств, как веру, которой пронизана вся жизнь, которая живет в сердце и меняет его. Это качественно иной шаг.
До перевода в Сендай я служил в Воскресенском храме Токио и часто наблюдал такую картину: люди посещают воскресную школу год, два, три, четыре – уже понимая учение и принимая его – и все равно не крестятся. Вот это для японцев очень характерно. Среди наших ученых, занимающихся библеистикой, практически нет христиан. Они воспринимают Библию как литературу.

– Каким же образом, на Ваш взгляд, можно объяснить современным японцам, что такое грех, спасение души, вечная жизнь, – все то, что в Православии является основополагающим, но не свойственно японскому сознанию?

– Это сложный вопрос. Проблема, как я уже говорил, в том, что до сих пор христианство воспринимается в Японии как религия западного мира, чуждая, импортированная. И изменить это отношение до сих пор не удалось – число христиан всех конфессий в Японии не превышает одного процента населения.

Кроме того, в современном мире совершенно отвыкли учиться. Знания закладываются в компьютер, и если нужна информация – надо просто нажать соответствующую кнопку. Мы ищем готовые ответы на все вопросы, и многие их находят, тем более что их в изобилии предлагают различные оккультные секты. А удовлетворившись этими ответами, уже не нужно совершенствоваться, стремиться стать лучше. Последние двадцать-тридцать лет в Японии эта тенденция прослеживается довольно четко: люди не хотят думать, не хотят расти. Большинство жителей Японии считают себя буддистами.

Но что представляет собой их буддизм? Раз в год прийти в храм, несколько минут помолиться, сходить на могилу родственников – и все. Мало кто изучает буддизм как религию и выстраивает свою жизнь в соответствии с его учением. И среди христиан, в том числе православных, то же самое. Изменить свое сердце – зачастую становится непосильной задачей, люди предпочитают просто отказаться от веры, даже если понимают умом ее правильность и необходимость. Ведь вера – это, прежде всего, работа души… Чтобы воспитывать в себе веру, человек должен думать, должен стремиться получить опыт общения с Богом. Он реален, он доступен каждому.

Мы обладаем немыслимой роскошью – возможностью чувствовать Бога в повседневной жизни. Господь вокруг нас! Но мы теряем способность осязать это присутствие. Мы просто живем, не обращая на это внимания. И зачастую просто не готовы к разговору о грехе, о вечной жизни… Но думать и говорить об этом необходимо. И, прежде всего, именно нам, пастырям. Мы должны быть внимательнее к нашим прихожанам и к так называемым захожанам, особенно – к тем, кто пришел в храм впервые. Меня не покидает мысль: может, все дело в том, что мы, пастыри, делаем недостаточно.

В каком-то смысле сегодняшняя ситуация в Японии напоминает раннехристианскую историю. Трудно было быть христианином в Римской империи, трудно было проповедовать в Греции… Вот и мы ведем свою проповедь среди язычников, которым наша вера чужда, а необходимость спасения души – неочевидна. Конечно, нас не бросают в клетки к тиграм, не истязают – в этом смысле нам значительно проще. Но гораздо сложнее находить способ свидетельствовать о Христе в обыденной жизни, когда тебя никто не преследует, не запрещает тебе молиться. Потому что остается единственный способ свидетельства – искренняя любовь к ближним, и не в романтическом порыве, а в повседневности. Согласитесь, это не так-то просто.

– А есть среди Вашей паствы, среди прихожан Вашего храма люди, которые глубоко восприняли Православие?

– Есть разные примеры. Многие приходят, интересуются церковной жизнью, службами, внимательно слушают проповеди, ходят в церковь на протяжении полугода, года, наконец, решаются – и принимают Крещение… Но после этого сразу перестают ходить в храм. И это при том, что интерес их был абсолютно искренним, и они действительно хотели стать настоящими христианами… Но принятие Крещения в какой-то момент стало их единственной целью. Вместо того чтобы стать началом церковной жизни, оно сделалось для них окончанием пути. Такой вот забег на короткую дистанцию. Среди тех, кто пытается понять христианство как учение, как академическую дисциплину, таких людей особенно много.

Но есть и другие примеры – и их немало – когда люди действительно меняются. Просто времени прошло не так много. Судите сами: в России Православие имеет тысячелетнюю историю, а в Японию оно пришло сто сорок лет назад. В исторической перспективе это очень маленький срок, Православие еще просто не успело укорениться в нашей культуре, в сознании. Ведь в Японии синтоистские и буддийские праздники (мацури) – это часть даже не религиозной, а общественной жизни. А исторически так сложилось, что общественное у японцев выдвигается на первый план. Судите сами, насколько сложно в такой обстановке выбиваться из общей массы. Быть белой вороной – значит, подписать себе приговор. Ребенок в школе не может не ходить на мацури – иначе он станет объектом издевательств и травли со стороны сверстников.

В то же время, если в России, Европе и Новом Свете завершающий неделю воскресный день в сознании людей связан с фактом Воскресения Христова, в Японии это просто – день солнца. Поэтому для японца вовсе не очевидно, почему в этот день лучше воздержаться от повседневной работы и посвятить его духовному делу.
Я считаю, что перед Православием, перед христианством вообще, стоит сейчас очень важная задача – стать неотъемлемой частью японского общества, наполнить его жизнь новым, еще не ведомым ему смыслом. И это огромная ответственность для каждого христианина…
Записан
МОЛИТВА ИИСУСОВА

Господи Иисусе Христе,
Сыне Божий,
помилуй мя грешнаго

http://psylib.org.ua/books/antgo01/
архиеп. Антоний (Голынский-Михайловский)

ПУТЬ УМНОГО ДЕЛАНИЯ
О молитве Иисусовой и Божественной благодати

Денис...

  • Учетная запись удалена пользователем
  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 5 764
  • Вероисповедание:
    Православный РПЦ МП
  • Бог есть свет, и нет в Нем никакой тьмы (1Ин.1:5)
Re: Православие в Японии
Ответ #1 : 13.03.2011, 03:59:02
Сочувствую православным японцам - жителям страны, пережившей такое тяжёлое землетрясение!
Соболезнования патриарха Кирилла:
http://forum-slovo.ru/index.php?topic=23474.msg1162750#msg1162750
http://forum-slovo.ru/index.php?topic=23474.msg1162751#msg1162751
Записан
МОЛИТВА ИИСУСОВА

Господи Иисусе Христе,
Сыне Божий,
помилуй мя грешнаго

http://psylib.org.ua/books/antgo01/
архиеп. Антоний (Голынский-Михайловский)

ПУТЬ УМНОГО ДЕЛАНИЯ
О молитве Иисусовой и Божественной благодати

Денис...

  • Учетная запись удалена пользователем
  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 5 764
  • Вероисповедание:
    Православный РПЦ МП
  • Бог есть свет, и нет в Нем никакой тьмы (1Ин.1:5)
Re: Православие в Японии
Ответ #2 : 14.03.2011, 18:07:07
http://www.pravmir.ru/svyashhennik-nikolaj-v-tokio-bogosluzheniya-sovershayutsya-v-usilennom-rezhime/
Священник Николай: в Токио богослужения совершаются в усиленном режиме
Портал «Православие и мир» держит связь с духовенством в Японии. Свыше пяти тысяч человек числятся в списке погибших и пропавших без вести в результате разрушительного землетрясения в Японии. О ситуации рассказывает  священник Николай Кацюбан, настоятель подворья Русской Православной Церкви в Японии.

Сегодня утром произошел взрыв второго блока атомной станции Фукусима


Протоиерей Николай Кацюбан
Сегодня утром опять были толчки, примерно в 6 баллов. В связи с этим произошел взрыв второго блока атомной станции Фукусима. Но нам говорят, что радиационный фон не сильно превышает показатели относительной нормы, поскольку сам реактор, по утверждению специалистов, уцелел, а взрыв произошел в помещении, где скопился критический уровень газов. Нам объяснили, что за пределами 20 км фон радиации нормальный, а в черте этой территории проходят работы по ликвидации последствий. Находиться там очень опасно, людей эвакуируют, проезд на территорию запрещен.

Нас также предупредили, что в ближайшее время ожидается новое цунами и, возможно, будут продолжаться толчки, мы должны максимально обезопасить себя. Людей, проживающих у побережья, эвакуировали. Спасатели сейчас нужны везде, они очень необходимы на всех участках, как для помощи по эвакуации, так и по ликвидации от бедствий.

В Токио в магазинах кончились продукты

В самом Токио более-менее обстановка спокойная. В столице есть электричество, связь, но совершенно пропали продукты. В магазинах пустые полки, поскольку по их доставке сейчас никто не работает: любые передвижения опасны. Людям сказали не выходить из помещений, улицы практически пустые. Вечером прогнозируют дождь, а он способствует распылению радиации, поэтому строго призвали не выходить на улицу и закрыть окна. Закрыты школы, наше посольство тоже не работает, решая вопросы дистанционно. В близлежащих городах на 2-3 часа в день периодически отключают подачу электроэнергии. Энергоносителей не хватает.

Япония бросает клич о помощи

На оказание помощи сейчас мобилизованы не только спасатели (их не хватает), но и военные. Людям, которые потеряли кров, предоставили помещения школ, их обеспечивают всем необходимым: горячим питанием, питьем, одеялами, но условия там, конечно, спартанские. В основном пострадавшие находятся в больших спортивных залах. Помощь проходит очень организованно и слаженно, у японцев это очень хорошо поставлено. Правительство Японии обратилось за международной помощью по спасению людей и извлечению пострадавших из завалов. Из разных государств недавно приехали спасатели на места катастрофы. Из России приехало 75 человек: 50 человек из Москвы и 25 из Хабаровска. Много прибыло спасателей и из других стран: Новой Зеландии, Франции. Помощь поступает, и мы за это благодарны.

Мы не можем связаться с отцом Василием Тагучи, храм которого находился в эпицентре

Мы регулярно созваниваемся со священниками православных храмов Японии. Больше всех пострадала Сэндайская епархия. Единственный, с кем не может связаться владыка Серафим, – отец Василием Тагучи, домовой храм под окормлением которого находился в эпицентре. Неизвестно, жив ли он, потому что связи с этим районом нет. Только вчера там наладили электричество и воду, газа нет и в ближайшее время не будет. Мы готовимся оказывать им помощь. В Хокайдо более или менее все цело, в том числе и храмы.

Богослужения совершаются в усиленном режиме

Богослужения мы сейчас совершаем не в обычном режиме, а в более усиленном. Проводятся молебны во всех храмах о спасении страждущих. Люди стараются приходить, но только те, кто живет неподалеку. Раньше к нам приезжали из соседних населенных пунктов, но электрички сейчас не ходят, поскольку есть опасность того, что поезд может сойти с рельсов. Вчера мы торжественно отслужили чин Торжества православия.
Опять прошу ваших, россияне, молитв. Пусть Господь даст нам силы пережить все это. Будем надеяться на милость, мы каждый день на коленях молимся. Будем молиться и просить Господа избавиться нам от таких бедствий. Всех прихожан наших мы тоже призываем молиться непрестанно, вчера по соглашению читали Псалтырь. Прихожане держатся, стараются не отчаиваться, ведь все верующие люди, понимают, что это надо пережить и надеяться на избавление.
« Последнее редактирование: 14.03.2011, 18:09:00 от Денис... »
Записан
МОЛИТВА ИИСУСОВА

Господи Иисусе Христе,
Сыне Божий,
помилуй мя грешнаго

http://psylib.org.ua/books/antgo01/
архиеп. Антоний (Голынский-Михайловский)

ПУТЬ УМНОГО ДЕЛАНИЯ
О молитве Иисусовой и Божественной благодати

Денис...

  • Учетная запись удалена пользователем
  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 5 764
  • Вероисповедание:
    Православный РПЦ МП
  • Бог есть свет, и нет в Нем никакой тьмы (1Ин.1:5)
Re: Православие в Японии
Ответ #3 : 16.03.2011, 04:23:43
http://www.patriarchia.ru/db/text/1429766.html
Епископ Сендайский Серафим поблагодарил Предстоятеля Русской Церкви за слова поддержки в связи с постигшим Японию стихийным бедствием
15 марта 2011 г. 13:33
«Мы очень благодарны Вам, Ваше Святейшество, за Ваши теплые слова, сказанные в связи с бедствиями, постигшими восточную Японию», — говорится в послании епископа Сендайского Серафима (Японская Автономная Православная Церковь), направленном 15 марта 2011 года Святейшему Патриарху Московскому и всея Руси Кириллу.

По словам Его Преосвященства, «землетрясение нанесло огромный и трудно описуемый ущерб на восточном побережье северной Японии, включая территорию Сендайской епархии».

«Несмотря на то, что со всех концов страны направляется помощь пострадавшим, полная картина случившегося еще неясна ввиду того, что разрушены дороги и телекоммуникационные сети», — отмечает архипастырь.

«По милости Божией храм в Сендае не получил значительных повреждений, и жизнь в городе постепенно восстанавливается, — сообщил епископ Серафим. — Однако храмы, находящиеся на побережье Тихого океана, разрушены, и никакой связи с ними у нас нет. Постепенно поступает информация от наших верующих; предполагается, что число пострадавших будет значительным».

«Мы, выжившие священнослужители и прихожане, твердо намерены исполнять свои обязанности по мере наших сил», — заверил Предстоятеля Русской Церкви правящий архиерей Сендайской епархии и обратился к Его Святейшеству с просьбой о молитвенной поддержке.

Сендайская и Восточно-Японская епархия, охватывающая территорию о-ва Хоккайдо и север о-ва Хонсю, учреждена 10 апреля 1970 года как самостоятельная епархия Японской Православной Автономной Церкви. Районы, входящие в пределы Сендайской епархии, в наибольшей степени пострадали от разрушительного землетрясения и цунами, обрушившегося на северо-восток Японии 11 марта 2011 года.
Записан
МОЛИТВА ИИСУСОВА

Господи Иисусе Христе,
Сыне Божий,
помилуй мя грешнаго

http://psylib.org.ua/books/antgo01/
архиеп. Антоний (Голынский-Михайловский)

ПУТЬ УМНОГО ДЕЛАНИЯ
О молитве Иисусовой и Божественной благодати

Денис...

  • Учетная запись удалена пользователем
  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 5 764
  • Вероисповедание:
    Православный РПЦ МП
  • Бог есть свет, и нет в Нем никакой тьмы (1Ин.1:5)
Re: Православие в Японии
Ответ #4 : 16.03.2011, 16:59:17
http://www.pravmir.ru/zemletryasenie-v-yaponii-glazami-fizika/
С христианской точки зрения
..."Многие  люди заметили, что новости о Японии последних дней сообщали о нарастании напряженности в отношениях между Японией и Россией по поводу Курил, грозя вылиться в вооруженный конфликт с непредсказуемыми последствиями. Эти новости неожиданно сменились сообщениями о природной катастрофе – цунами. Сегодня Россия помогает Японии уменьшить количество жертв и устранить последствия стихии. О Курилах же мы забудем на несколько лет."
Записан
МОЛИТВА ИИСУСОВА

Господи Иисусе Христе,
Сыне Божий,
помилуй мя грешнаго

http://psylib.org.ua/books/antgo01/
архиеп. Антоний (Голынский-Михайловский)

ПУТЬ УМНОГО ДЕЛАНИЯ
О молитве Иисусовой и Божественной благодати

Денис...

  • Учетная запись удалена пользователем
  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 5 764
  • Вероисповедание:
    Православный РПЦ МП
  • Бог есть свет, и нет в Нем никакой тьмы (1Ин.1:5)
Re: Православие в Японии
Ответ #5 : 16.03.2011, 16:59:56
http://www.pravmir.ru/svyashhennik-nikolaj-kacyuban-lyudi-splotilis-i-pomogayut-drug-drugu/
Священник Николай Кацюбан
…«Многие хотят сейчас покинуть Японию, узнав о опасности радиационного облучения, особенно семьи с детьми, и в ответ – авиакомпании в несколько раз повысили цены на билеты. Это вместо того, чтобы наоборот, бесплатно организовать эвакуацию всех желающих. Сейчас за свои деньги простой человек улететь никуда не сможет, цена немыслимая»…
Записан
МОЛИТВА ИИСУСОВА

Господи Иисусе Христе,
Сыне Божий,
помилуй мя грешнаго

http://psylib.org.ua/books/antgo01/
архиеп. Антоний (Голынский-Михайловский)

ПУТЬ УМНОГО ДЕЛАНИЯ
О молитве Иисусовой и Божественной благодати

Денис...

  • Учетная запись удалена пользователем
  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 5 764
  • Вероисповедание:
    Православный РПЦ МП
  • Бог есть свет, и нет в Нем никакой тьмы (1Ин.1:5)
Re: Православие в Японии
Ответ #6 : 16.03.2011, 17:01:35
http://www.pravmir.ru/svyashhennik-kliment-kodama-gorod-sendaj-bolshe-vsego-ne-xvataet-informacii/
Священник Климент Кодама, город Сендай: «Больше всего не хватает информации»
Портал «Православие и мир» продолжает поддерживать  связь с духовенством в Японии, пострадавшей от землетрясения, самого сильного в истории страны. Сегодня о ситуации рассказывает  священник Климент Кодама, настоятель храма в городе Сендае.
В самом Сендае не много разрушений. В некоторых домах выбиты стекла. Но дома не пострадали. Городские улицы пустынны. Не хватает топлива для транспорта. Люди не пользуются своими автомобилями. Городские автобусы работают, но их количество ограничено.

Церковные службы проходят в нашем соборе по воскресеньям. Обычно в воскресный день в храм приходит 50-60 человек, а в прошлое воскресенье пришло всего двенадцать человек. Это связано с транспортными проблемами, с тем, что не хватает топлива. Церковные службы в будние дни отменены.

В городе открылись некоторые магазины. Мы можем купить какие-то продукты питания. Немного, но можем. В Сендае есть электричество, вода, интернет.

Сейчас нам больше всего не хватает информации. Очень мало сведений поступает из прибрежных районов, где произошли самые серьезные разрушения. Мы узнаем новости только из телепрограмм. Тем, кто потерял жилье, предоставляют кров в школах, зданиях городских администраций.

Люди не могут связаться со своими близкими, которые находятся в пострадавших районах. Там нет связи. У тех, кто там находится, возможно есть мобильные телефоны, но батареи на них сели, и мы не можем до них дозвониться. Поехать туда у нас тоже нет возможности.

Когда у нас появится информация, мы сможем разработать какой-то план и начать помогать тем, кто находится в пострадавших районах.
Записан
МОЛИТВА ИИСУСОВА

Господи Иисусе Христе,
Сыне Божий,
помилуй мя грешнаго

http://psylib.org.ua/books/antgo01/
архиеп. Антоний (Голынский-Михайловский)

ПУТЬ УМНОГО ДЕЛАНИЯ
О молитве Иисусовой и Божественной благодати

Светланa

  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 8 503
  • Вероисповедание:
    православная христианка
Re: Православие в Японии
Ответ #7 : 16.02.2014, 23:21:34
ИСТИНА И УСПЕХ
О миссионерских уроках равноапостольного Николая Японского



Святой равноапостольный Николай Японский

Когда мы слышим имя равноапостольного Николая Японского — святого, чьи миссионерские труды и подвиги по времени совсем близки к нам, то, наверное, волей-неволей задаемся вопросом: «Как же все-таки удалось этому человеку добиться таких успехов, стать у истоков целой национальной Церкви?» Конечно, мы осознаем, что дело это отнюдь не является заслугой отдельного человека, каким бы гениальным он ни был, что Церковь созидается Промыслом Божиим, для которого нет ничего невозможного. Однако и вклада конкретной личности, особенностей исторических обстоятельств деятельности миссионера, его ответа на призыв Божий мы тоже не можем отвергать. И в этом плане история японской православной миссии является чрезвычайно поучительной.

Если мы обратимся к начальному периоду деятельности равноапостольного Николая Японского, то, скорее всего, не найдем желаемого вдохновения. Прибыв в июне 1861 года на японскую землю, молодой иеромонах Николай (Касаткин), будущий святой, видя перед собой необъятное поле для миссионерских трудов, не бросился сразу же в погоню за успехом. Лишь через четыре года у него появился первый ученик, и только к весне 1868 г. несколько человек готовились принять крещение[1]. Более того, 29 июля 1867 г. равноапостольный Николай писал бывшему консулу И. Гошкевичу: «На моем месте патер давно бы уж почтительнейше донес кому следует о крещении девятерых. А я не только не думаю доносить, но и не крестил ни одного, хоть мог бы сейчас»[2].

Однако не только эта медлительность просветителя Японии заставляет нас задуматься о проблеме успеха в миссионерском деле. Если говорить о дальнейших обстоятельствах деятельности равноапостольного Николая, то вопросов становится еще больше. Ведь нам часто кажется, что чем больше мы прилагаем усилий в каком-то добром деле, тем больше Господь будет нам помогать, то есть успех будет увеличиваться. И со временем именно этот количественный показатель становится для нас верным показателем того, что мы на правильном пути, и нужно продолжать в этом же русле. Однако действительность ломает обыденную логику, ставит ее под сомнение. И даже самое богоугодное дело – просвещение истиной неверных, — судя по внешним обстоятельствам, оказывается совсем лишенным Божией помощи.

Стоит только заглянуть в исполненные горестных размышлений отчеты равноапостольного Николая, чтобы понять, что не все так прямолинейно и отнюдь не всегда надежды на обязательный успех благого дела, на явную помощь Божию его делателям оправдываются. Вот что писал святой в Синод в 1872 году, сетуя на скудость средств Миссии:

«Без глубокого сожаления я не могу вспомнить особенно о некоторых молодых людях из других провинций, кроме Сендайской. Какие бы из них вышли прекрасные катехизаторы для их родных провинций! С какой настойчивостью они предлагали себя на служение Вере, о которой едва успели собрать несколько сведений и к которой уже привязались всею душою! Каждый из них, бросив родной угол, добрался кое-как до Хакодате – с ревностным желанием продолжить свое религиозное образование, чтобы в свою очередь послужить образованию других. Каждый из них, стремясь сюда, конечно, верил, что добрые намерения будут встречены добрым, участливым приветом. Они и были встречены – на словах! До крайности огорченные и разочарованные в своих надеждах, молодые люди, потолкавшись в незнакомом и дорогом на средства городе, потерпев голоду и холоду, в вознаграждение за добрые чувства к Православной Вере, отправились обратно, большею частью еще находя в себе духу прийти попрощаться, выразить неизменность своих расположений и уверить, что, добыв средства к содержанию, они снова прибудут сюда учиться Вере. До сих пор еще никто из таких не являлся обратно, и нужно мириться с мыслию, что Православная Церковь уже не увидит их своими чадами, тем более, что ревностью таких людей умеют гораздо лучше нас пользоваться несравненно более нас богатые на средства миссионеры инославных исповеданий»[3].

Эти слова сразу же вызывают недоумения: неужели не мог Господь послать Свою помощь, устроить обстоятельства таким образом, чтобы люди, так искренне стремящиеся к Истине, могли Ее познать?

Другой пример из того же отчета повергает в еще большие недоумения:

«Давно уже учится у меня Вере один дворянин, по имени Мория, – писал Просветитель Японии, – которого с самого начала представили мне как человека богатого и имевшего намерение на свой счет выписать из своей родины несколько молодых людей для приготовления к катехизаторству. Чем больше он знакомился с Верой, тем тверже в нем возникала решимость посвятить себя и свои состояния на служение ей. К несчастью, в той же мере обратный процесс совершался с его богатством, и теперь, будучи готов к крещению, он выйдет из купели не с большим количеством денег, чем сколько вынесет грехов. Дело в том, что все его богатство состояло и доселе еще состоит в огромной сумме долга одного здешнего купеческого дома его князю. Мория рискнул ценою своего родового имения купить долговые документы и прибыл в Хакодате, не оставив за собою ничего. Возвращенной ему десятой доли долга было бы достаточно, чтобы оправдать его риск и вместе сделать возможным осуществление его намерения основать здесь для своих соотечественников небольшую христианскую школу. Но надежда на получение долга совсем исчезла, так что Мория, давно уже прожив остаток своих средств, должен был искать пропитание для себя в поденной работе; в настоящее время, заработав несколько денег, чтобы купить лодку и сети, он промышляет рыбачим ремеслом…»[4].

В этом случае перед нами уже не просто тяжелые обстоятельства жизни одного человека, но проваленное дело целой миссии, связанное с надеждой на столь необходимые в далекой стране финансовые ресурсы. Ведь совершенно ясно, что если бы риск Мория оправдался, на что были обоснованные надежды, то это открыло бы для миссии важный источник поддержки, а значит, позволило бы ей привести ко Христу не одного человека. Однако и здесь наша логика не оправдывает себя, и Промысл Божий определяет все совершенно по-другому. Опять наши представления о справедливости не совпадают с Божественным замыслом.

Да и сам Просветитель Японии отнюдь не считал свою деятельность с внешней стороны столь успешной, он глубоко переживал частые затруднения и неблагоприятные обстоятельства, связанные с его миссионерскими трудами. Так, после 25 лет миссионерского служения на японской земле равноапостольный Николай с горестью писал:

«Боже, Боже, как громадны, неистощимы средства, силы и ресурсы и материальные, и нематериальные у католичества и протестантства, — и какая бедность до голости у нас, не имеющих ровно ничего, кроме истины, без малейших средств и ресурсов даже развить ее! Куда наши 12 тысяч христиан! Скоро протестанты и католики сомнут нас под ногами и оставят далеко позади себя! А там что — ничтожество и исчезновение? Уже ли это? Итак — жизнь загублена! Множество кровных русских денег брошено в огонь! Какое мучение может быть горше этой мысли! Уныние и расслабление злым червем точат меня! Боже, не дай совсем ослабеть! Если же в самом деле я здесь совершенно бесполезен, то укажи путь в Россию!»[5] (17/29 ноября 1886 г.).

Примечательно, что в этом плане Апостол Японии не был одиноким, и такой сложный духовный путь внутренней и внешней борьбы с частыми неудачами проходил практически каждый миссионер. Так что в статье с характерным названием «О миссионерском воодушевлении» автор рубежа ХІХ–ХХ веков писал: «Действительно, если мы проследим деятельность всякого веропроповедника, то увидим, что большая часть его энергии уходила на терпеливое перенесение неудач и скорбей»[6].

Рассмотренные факты из жизни и трудов равноапостольного Николая Японского свидетельствуют о том, что человеческая логика, даже руководствуясь самыми благими целями, не может до конца постичь судеб Божиих. И часто то, что, как нам кажется, должно обязательно с Божией помощью завершиться успехом, оканчивается неудачей. Наши глобальные планы не находят оправдания в очах Божиих. И миссионер вместо того, чтобы взращивать паству, должен быть готов и сам расти, перенося скорби. Это относится и к жизни каждого христианина.

Оказывается, что в отличие от католического или протестантского миссионера у православного миссионера, как, впрочем, и у любого православного верующего, словно отсутствует глобальный масштаб деятельности: у него фокус значительно уже и направлен на спасение конкретного человека, а не общества или страны. Вселенские же масштабы оставляются исключительно для Промысла Божьего. Это особенно явно просматривается в истории упоминаемого выше Мория. Здесь Господь как бы жертвует возможным успехом целой миссии ради того, чтоб дать возможность одной душе возрасти в полную меру христианства. Так, равноапостольный Николай после слов о неудаче, постигшей Мория, замечал:

«Весьма совестно смотреть в глаза этому японцу всегда, когда приходит на ум сравнение его еще полуязыческой ревности со своею христиански-православною: работая с утра до ночи простым чернорабочим, он уже собрал около себя пять человек таких же бедняков, как сам, единственно затем, чтобы вместе с собою привести их ко Христу; троим из них он дал помещение в своей бедной квартире, воодушевляя и их своим примером труда, а вечером приводя их ко мне слушать объяснение Веры; двоих определил слугами в один иностранный дом и ходит к ним по ночам рассказывать христианские уроки»[7].

Здесь мы видим уже не миссию в ее глобальном масштабе. Не количественные успехи обращают на себя внимание, а спасение конкретного человека. И все вопросы, почему Господь не устроил жизнь этого христианина иначе, не дал ему успех, отходят сами собой.

Что же тогда должно вдохновлять миссионера, христианина на его пути? Если это не успех его благой деятельности, не достижение высоких целей, то что же? Действительно, как мы уже говорили, успех в жизни православного христианина не может быть ни показателем истинности, ни вдохновителем на правом пути. По этому поводу митрополит Антоний Сурожский в одной из своих бесед замечал:

«Мы должны быть очень осторожны, когда думаем о христианской деятельности как о такой деятельности, которая целесообразна, планомерна, успешна, которая обращена к определенной цели и ее достигает, которая так проводится, что венчается успехом. Это не значит, что успех, планомерность, целесообразность не соответствуют христианской деятельности, но не в них сущность христианского момента, Христова момента в деятельности»[8].

Если обратиться к опыту равноапостольного Николая Японского, как впрочем, и других православных миссионеров, то можно убедиться, что единственным вдохновением в их деятельности было осознание того, что они свидетельствуют миру об Истине, выраженной в Православии. Только всецелая вера в истинность и спасительность одной Православной веры побуждала их действовать, невзирая на бесчисленные неудачи. Сам Апостол Японии не раз подчеркивал это в своих дневниках. Западных миссионеров и деятелей всегда удивляло, что Православная Церковь в Японии, насчитывающая несколько десятков тысяч человек, организована трудами фактически одного зарубежного миссионера – самого владыки Николая. Для западных миссий с их многочисленным штатом и финансовой поддержкой это было непонятно. Святой же отвечал им, что это можно объяснить только тем, что «Православное учение стоит тверже, чем католичество и протестантство»[9]. Отвечая на собственные печали по поводу затруднений в проповеди Православия, сам равноапостольный Николай оставил для нас исполненные удивительной силы и вдохновения слова:

«Печалиться ли?.. Но ведь это же малодушие, маловерие, нетерпение и гордость… Обладание истиной должно доставлять спокойствие, иначе мы сами не верим в свое обладание. Придет время: образованные умы, ныне служащие инославию, сами же разнесут его по клочкам, как ложь… Так не печалиться же, а делать спокойно свое дело с радостной уверенностью в будущей победе. Мир принадлежит истине, а не лжи…»[10] (30 декабря 1886 / 11 января 1887 г.).

«С нами Бог!» — вот истинное вдохновение, цель и смысл любой христианской деятельности. Уроки жизни и подвигов величайшего православного миссионера нового времени равноапостольного Николая Японского ясно свидетельствуют о том, что для православного христианина отнюдь не успех его благих намерений является началом и критерием богоугодности дела. В вопросе о результатах своих начинаний верующий человек полностью доверяется всеблагому Промыслу Божьему. Он не пытается, сам себя обманывая, самоотверженно изменить мир, не ставит перед собой глобальных целей, но трудится над сохранением мира в собственной душе, вдохновляясь обладанием истиной, свидетельствуя об этом перед теми, кто еще не познал правого пути.

Роман Савчук

[1] Георгий (Тертышников), архимандрит. Святой равноапостольный Николай архиепископ Японский // http://www.sam.hi-ho.ne.jp/podvorie/index.htm
[2] Письма Николая (Касаткина) бывшему русскому консулу в Японии Гошкевичу И.А. Подготовил к публикации В.А. Онищенко // http://www.diary.ru/~Samuray-08/p103608044.htm
[3] Российский государственный исторический архив (РГИА). Ф. 796. Оп. 151. Д. 1422а. Л. 278-278 об.
[4] Там же. Л. 278 об.-279.
[5] Дневники святого Николая Японского: в 5 т. / Сост. К. Накамура. Т. 2. СПб.: Гиперион, 2004. Т. 2. С. 286.
[6] О миссионерском воодушевлении // Православный собеседник. Июль-август 1900. С. 156.
[7] РГИА. Ф. 796. Оп. 151. Д. 1422а. Л. 279-279 об.
[8] Антоний, митрополит Сурожский. Созерцание и деятельность // Антоний, митрополит Сурожский. Труды. Книга первая. 2-е изд. М.: Практика, 2012. С. 421.
[9] Дневники святого Николая Японского. Т. 2. С. 327.
[10] Там же. С. 290.
Записан
Слава Тебе, Боже наш, слава Тебе.

Светланa

  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 8 503
  • Вероисповедание:
    православная христианка
Re: Православие в Японии
Ответ #8 : 16.02.2014, 23:23:14
СВЯТОЙ РАВНОАПОСТОЛЬНЫЙ НИКОЛАЙ, АРХИЕПИСКОП ЯПОНСКИЙ
День памяти:  Февраль 3 (16 н.ст.)



http://youtu.be/PilE7TBzU9Q

Тропарь равноапостольного Николая, архиепископа Японского

Апостолов единонравне и сопрестольне, служителю Христов верный и Богомудрый, цевнице избранная Божественнаго Духа, сосуде преизливающийся любве Христовы, Японския земли просветителю, святый Николае, иерарше равноапостольне, молися Живоначальней Троице о всем твоем стаде и о всем мире.
Записан
Слава Тебе, Боже наш, слава Тебе.

Александр_С

  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 27
Re: Православие в Японии
Ответ #9 : 17.09.2014, 17:43:30
Цитировать
Православие в Японии: Первыми православие приняли самураи
:)
Записан

Яблоновский

  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 667
  • Вероисповедание:
    Христианин Вселенской Православной Церкви
Re: Православие в Японии
Ответ #10 : 04.03.2016, 21:49:20
Цитировать
Ведь в
Японии синтоистские и буддийские
праздники (мацури) – это часть
даже не религиозной, а
общественной жизни. А
исторически так сложилось, что
общественное у японцев
выдвигается на первый план.
Судите сами, насколько сложно в
такой обстановке выбиваться из
общей массы. Быть белой вороной
– значит, подписать себе приговор.
Ребенок в школе не может не
ходить на мацури – иначе он станет
объектом издевательств и травли
со стороны сверстников.

Плохо. Именно поэтому Православие в Японии в упадке когда одновременно поклоняются идолам.
Записан
Клон Цинцадзе. Вход на форум закрыт
Страниц: [1]   Вверх
 

Страница сгенерирована за 0.261 секунд. Запросов: 18.



Рейтинг@Mail.ru

Поддержка сайта - Кинетика