Пожалуйста войдите или зарегистрируйтесь.


Войти
Расширенный поиск  

Голосование

Допустимо ли указывать собеседнику на орфографические ошибки

Допустимо
Недопустимо
Заранее неизвестно, зависит от собеседника
Допустимо, если в правилах форума есть требование писать грамотно
Страниц: 1 ... 14 15 16 17 18 [19] 20 21 22 23 24 ... 27   Вниз

Автор Тема: Поговорим о русском языке...  (Прочитано 20595 раз)

0 Пользователей и 1 Гость смотрят эту тему.

Ружана

  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 15 021
Re: Поговорим о русском языке...
Ответ #360 : 18.05.2017, 14:30:38
- Девушка, а вы москвичка?
- Пусть это будет для вас заХадкой...
ТВ только что напомнил; заметила я, чего раньше не помню (может, потому, что и не было такого).
Вот парный звук для звонкого "г" - это глухой "к", так? На конце слов оглушаем: луг - [лук].
В моём круге общения (не в одной только области России) всегда, оглушая "г", в слове "Бог" делали исключение, произносили [Бох].
Да даже, я вот сейчас попробовала, говоря (вскользь) "Слава Богу", произношу нечто близкое к украинскому этому [г/х].
И мне очень не нравится, когда чётко произносят - [БОК].
(По телеку сейчас Софико Чиаурели сказала, что там ей "Бок" сказал.)
 ::) O0 :-((
Записан

Андрей Львович

  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 6 585
  • Вероисповедание:
    Ортодоксальный тиран
  • Кому приложить к челу жезлом железным?
Re: Поговорим о русском языке...
Ответ #361 : 19.05.2017, 19:34:18
ТВ только что напомнил; заметила я, чего раньше не помню (может, потому, что и не было такого).
Вот парный звук для звонкого "г" - это глухой "к", так? На конце слов оглушаем: луг - [лук].
В моём круге общения (не в одной только области России) всегда, оглушая "г", в слове "Бог" делали исключение, произносили [Бох].
Да даже, я вот сейчас попробовала, говоря (вскользь) "Слава Богу", произношу нечто близкое к украинскому этому [г/х].
И мне очень не нравится, когда чётко произносят - [БОК].
(По телеку сейчас Софико Чиаурели сказала, что там ей "Бок" сказал.)
 ::) O0 :-((

В принципе, палатализация звука "г" (переход в "ж" и "з" перед полузакрытыми гласными) возникла в тех славянских наречиях, где "г" было фрикативным, как сейчас в украинском. И "Бог" произносится именно по этой традиции.

Кстати говоря, например, обращение "друзья" образовалось там, где "друг" был с фрикативной "г", а  в тех говорах, где "друг" был со смычной "г", во множественном числе было "други".
« Последнее редактирование: 19.05.2017, 19:37:46 от Андрей Львович »
Записан

Владимир Витальевич

  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 4 956
  • Вероисповедание:
    Христианство
Re: Поговорим о русском языке...
Ответ #362 : 19.05.2017, 20:48:55
ТВ только что напомнил; заметила я, чего раньше не помню (может, потому, что и не было такого).
Вот парный звук для звонкого "г" - это глухой "к", так? На конце слов оглушаем: луг - [лук].
В моём круге общения (не в одной только области России) всегда, оглушая "г", в слове "Бог" делали исключение, произносили [Бох].
Русская грамматика немного искусственная.

глухие-звонкие пары согласных на самом деле не совсем пары, а тройки/четвёрки/пятёрки. Это видно по санскриту:

Не во всех языках задействованы все ~40 согласных. Однако могут быть отдельные слова, сохраняющие (или приобретающие) звуки, для которых в языке нет специальных букв.
« Последнее редактирование: 19.05.2017, 20:52:06 от Владимир Витальевич »
Записан

Ружана

  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 15 021
Re: Поговорим о русском языке...
Ответ #364 : 21.05.2017, 00:05:19
Некоторые грамматические соображения (Александр Солженицын)https://soulibre.ru/%D0%9D%D0%B5%D0%BA%D0%BE%D1%82%D0%BE%D1%80%D1%8B%D0%B5_%D0%B3%D1%80%D0%B0%D0%BC%D0%BC%D0%B0%D1%82%D0%B8%D1%87%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B5_%D1%81%D0%BE%D0%BE%D0%B1%D1%80%D0%B0%D0%B6%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%8F_%28%D0%90%D0%BB%D0%B5%D0%BA%D1%81%D0%B0%D0%BD%D0%B4%D1%80_%D0%A1%D0%BE%D0%BB%D0%B6%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%86%D1%8B%D0%BD%29
Вот я тоже, как он, думаю:
"По существующим правилам — в конце фразы, содержащей цитату или закавыченную прямую речь, вопросительный, восклицательный знаки и многоточие ставятся до кавычек, а точка почему-то после. Это не логично. Мы ставим точку также до кавычек, если закавыченная фраза является законченной, и — после них, если кавычки заключают несамостоятельную часть объемлющей фразы."

Аналогично я думаю про скобки (если законченную фразу ввожу как пояснение).
Записан

Александр Черепанов

  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 23 461
  • Вероисповедание:
    Православный христианин
  • Принца на белом коне заказывали?
Re: Поговорим о русском языке...
Ответ #365 : 21.05.2017, 19:26:54
Ну это как заменить все слова нерусского происхождения в простом - министр транспорта - получим Голова указу самобеглых телег
Не, не пойдёт. Есть гужевой транспорт, а он не самобеглый  8-)
Записан
будьте всегда готовы всякому, требующему у вас отчета в вашем уповании, дать ответ с кротостью и благоговением. (1Пет.3:15)

Александр Черепанов

  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 23 461
  • Вероисповедание:
    Православный христианин
  • Принца на белом коне заказывали?
Re: Поговорим о русском языке...
Ответ #366 : 21.05.2017, 19:31:30
   Самая распространенная ошибка на этом форуме, это когда вместо слова "пишете" (например: "вы здесь пишете...") - подавляющее большинство уважаемых коллег, почему-то упорно "выпечатывает" слово "пишите" (как если-бы это слово использовалось "в повелительном наклонении", пример: "Вы мне пишИте почаще!").
   Интересно - с чем это связано ? :-\ 
 
С двойками по русскому в пятом классе.  И ещё одна из той же серии: "(вы) будИте (смеяться)"
« Последнее редактирование: 21.05.2017, 20:08:26 от Александр Черепанов »
Записан
будьте всегда готовы всякому, требующему у вас отчета в вашем уповании, дать ответ с кротостью и благоговением. (1Пет.3:15)

Андрей Львович

  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 6 585
  • Вероисповедание:
    Ортодоксальный тиран
  • Кому приложить к челу жезлом железным?
Re: Поговорим о русском языке...
Ответ #367 : 29.05.2017, 17:17:19
Не, не пойдёт. Есть гужевой транспорт, а он не самобеглый  8-)
Правильно, самобеглый - это возможный перевод с автомобильный.
Записан

Алексей Мартынов

  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 4 512
  • Вероисповедание:
    Православный
Re: Поговорим о русском языке...
Ответ #368 : 29.05.2017, 19:26:46
Не, не пойдёт. Есть гужевой транспорт, а он не самобеглый  8-)

И вьючный бывает...  Даже не буду о верховом вспоминать....
Одно беспокоит, если слона нагрузить "каргою", да ещё и взгромоздиться на него впятером, то какой это будет транспорт, вьючный, аль верховой?  :o
Записан

Андрей Львович

  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 6 585
  • Вероисповедание:
    Ортодоксальный тиран
  • Кому приложить к челу жезлом железным?
Re: Поговорим о русском языке...
Ответ #369 : 29.05.2017, 21:37:44
Вьючно-верховой, афкос.
Записан

Алексий любитель природы

  • От администрации: участник находится в расколе
  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 15 909
  • Вероисповедание:
    православный христианин
  • толькаааааааа рюмка водки на столе
Re: Поговорим о русском языке...
Ответ #370 : 27.01.2018, 08:39:32
       Дорогие товарищи.  :(
       Как следует правильно обозначать пропуск в цитате? Когда цитируешь какой-либо текст; но цитируешь его не полностью, а наиболее важные места из него; особенно, если он сам по себе длинный. Я в книгах встречал вот так: (...) или так [...] То есть, это многоточие, заключённое в скобки, -- круглые либо квадратные.
       Но когда я вижу сокращённые цитаты в интернетовских текстах, даже вполне официальных, то там почему-то практически повсеместно пропуск в цитате обозначается многоточием без скобок:o Это же неправильно!  3qasx Многоточие -- отдельный знак препинания, которым обычно обозначается некоторая таинственность, задумчивость или недосказанность. И получается, что тот деятель, который цитирует слова писателя, приписывает этому писателю то, что тот не писал и таким образом искажает его произведение. Разве не так?
Записан
"Поминающий ересеначальника не может быть православным." (преп. Феодор Студит).

Андрей Сосновский

  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 25 435
  • Вероисповедание:
    католик
Re: Поговорим о русском языке...
Ответ #371 : 27.01.2018, 08:43:24
В научной литературе есть строгие правила цитирования. Вы правы, Алексей, относительно пропуска текста. Ну а в интернете , скажите спасибо, если вообще указывают цитату.
Записан

-Аника-

  • Учетная запись удалена пользователем
  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 7 770
  • Вероисповедание:
    Христианка. РПЦ МП
  • Всякое дыхание да славит Господа!
Re: Поговорим о русском языке...
Ответ #372 : 27.01.2018, 09:10:25
       Дорогие товарищи.  :(
       Как следует правильно обозначать пропуск в цитате? Когда цитируешь какой-либо текст; но цитируешь его не полностью, а наиболее важные места из него; особенно, если он сам по себе длинный. Я в книгах встречал вот так: (...) или так [...] То есть, это многоточие, заключённое в скобки, -- круглые либо квадратные.
       Но когда я вижу сокращённые цитаты в интернетовских текстах, даже вполне официальных, то там почему-то практически повсеместно пропуск в цитате обозначается многоточием без скобок:o Это же неправильно! 
Спасибо, Алексей, за вопрос. Никогда не думала об этом.
Записан
От воды чужой удаляйся, и из источника чужого не пей, чтобы пожить многое время, и чтобы прибавились тебе лета жизни.Притч.9:18
Блажен, кто не осуждает себя в том, что избирает.
Рим.14:22

Андрей Львович

  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 6 585
  • Вероисповедание:
    Ортодоксальный тиран
  • Кому приложить к челу жезлом железным?
Re: Поговорим о русском языке...
Ответ #373 : 27.01.2018, 10:18:56
ТВ только что напомнил; заметила я, чего раньше не помню (может, потому, что и не было такого).
Вот парный звук для звонкого "г" - это глухой "к", так? На конце слов оглушаем: луг - [лук].
В моём круге общения (не в одной только области России) всегда, оглушая "г", в слове "Бог" делали исключение, произносили [Бох].
Да даже, я вот сейчас попробовала, говоря (вскользь) "Слава Богу", произношу нечто близкое к украинскому этому [г/х].
И мне очень не нравится, когда чётко произносят - [БОК].
(По телеку сейчас Софико Чиаурели сказала, что там ей "Бок" сказал.)
 ::) O0 :-((
В разных русских и славянских говорах произношение "г" отличается, в одних "г" твёрдое, и его парный глухой "к", в других - фрикативное, и его парным глухим является "х". В русский язык привнесены в некоторых словах разные традиции произношения.
Кстати, именно с изначальным фрикативным произношением "г" связана его палатализация , то есть замена "г" на "ж" (в некоторых говорах на звук "й") и "з" со смещением смыкания языка с нёбом от корня языка к его середине (ж) и к кончику (з): Бог - Боже - о Бозе; друг - друже - друзья.
В ряде языков затем произошло отверждение "г" - видимо, при образовании литературного языка, но последствия палатализации остались, как в русском, французском и английском - в двух последних даже написание буквы g не меняется при её различных вариантах произношения - как "г" или "ж" (дж).
« Последнее редактирование: 27.01.2018, 10:29:49 от Андрей Львович »
Записан

Елена Меньшинина

  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 6 907
  • Вероисповедание:
    православие
  • Мск, певчая храма Богоявления бывш. Богоявл. м-ря
Re: Поговорим о русском языке...
Ответ #374 : 30.01.2018, 23:10:25
Изумительный ролик. Рекоменлую к массовому просмотру!
https://youtu.be/vDSn1HWY8J8
Записан
...от Него же премудрость, разум, страх...

У Тебя много имен,
Но одно из них - главное.
Мы его воспоем
Благое и славное.
Ты нас им защити
От нашей слабости,
И ее нам прости
В Суд, в День радости.

Иса Абу Али

  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 15 909
  • Вероисповедание:
    Moslem
  • Страшный научный сотрудник Неведомой академии наук
Re: Поговорим о русском языке...
Ответ #375 : 30.01.2018, 23:40:30
Изумительный ролик. Рекоменлую к массовому просмотру!
https://youtu.be/vDSn1HWY8J8

Обалделъ. ЗдОрово!
Записан
Спасибо за внимание

Татьяна

  • Глобальный модератор
  • *
  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 55 817
  • Вероисповедание:
    православная христианка
  • На Посту!
Re: Поговорим о русском языке...
Ответ #376 : 30.01.2018, 23:52:17
Да!!!
Записан
«Выше закона может быть только любовь, выше правды лишь милость, а выше справедливости лишь прощение!» Святейший Патриарх Алексий II


"Я увидел, что нагромоздив перед Богом мои благочестивые подвиги, посты и молитвы, я ни разу не подумал за это время искренне о Боге" У. Джеймс

Павел С.Б.

  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 2 472
  • Вероисповедание:
    Православный христианин
  • "Бог есть любовь" (1Ин 4,16)
    • WWW
Re: Поговорим о русском языке...
Ответ #377 : 31.01.2018, 20:37:48
Кстати занятные факты про русский язык: в нём есть слово, у которого на конце три буквы "е". Это прилагательное "Длинношеее".
- Жираф животное какое?
- Длинношеее.

Также насколько я помню, по правилам русского языка слово "рассориться" (от слова "ссора") должно писаться с трёмя "с". "Расссориться" - где "рас" - приставка, а "ссор" - корень. Но для более простого написания решили оставить с двумя "с".
Записан
"Просите, и дано будет вам; ищите, и найдёте; стучите, и отворят вам" (Мф 7,7)
"Приклоните ухо ваше и придите ко Мне: послушайте, и жива будет душа ваша, - и дам вам завет вечный, неизменные милости, обещанные Давиду" (Ис 55,3)
"Будьте святы, потому что Я свят" (Лев 11,45)

Павел С.Б.

  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 2 472
  • Вероисповедание:
    Православный христианин
  • "Бог есть любовь" (1Ин 4,16)
    • WWW
Re: Поговорим о русском языке...
Ответ #378 : 31.01.2018, 20:53:18
"Сколько много товарищев не умеют ещё грамотно потребить нужонных падежов. Не тама ударяют по словам" (с) :)
Записан
"Просите, и дано будет вам; ищите, и найдёте; стучите, и отворят вам" (Мф 7,7)
"Приклоните ухо ваше и придите ко Мне: послушайте, и жива будет душа ваша, - и дам вам завет вечный, неизменные милости, обещанные Давиду" (Ис 55,3)
"Будьте святы, потому что Я свят" (Лев 11,45)

Александр Черепанов

  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 23 461
  • Вероисповедание:
    Православный христианин
  • Принца на белом коне заказывали?
Re: Поговорим о русском языке...
Ответ #379 : 14.03.2018, 17:49:18
Захотелось поделиться встреченным сегодня эссе на тему, в-основном, русского языка, но и ещё кое-о-чём.

Заголовок в "НГ": Почему нас часто принимают за наивных дурачков.
Наблюдения над современным русским языком, политкорректностью и толерантностью

Процитирую только один абзац, который имеет отношение к нашему форуму, да не вменят мне "обсуждение модерации", поскольку там говорится о  запрещённом здесь [с какого-то перепуга] слове.
Цитировать
Похоже, что политкорректность начинает у нас распространяться и на некоторых животных. Иначе почему в объявлениях о продаже или поиске собак для обозначения их пола используются термины «девочка» и «мальчик»? Куда же подевались традиционные определения «сука» и «кобель»? Чем они хуже? Одна компетентная дама объяснила это тем, что слова «сука» и «кобель» часто употребляются как ругательства. Да, употребляются, и довольно часто. Но в этом же качестве употребляются и «гендерные» обозначения других животных – например, «кобыла» и «жеребец», «свинья» и «боров», «корова», «козел» и т.д. Однако никто же не пишет «девочка симментальской породы», имея в виду корову. И никто не именует козла «мальчик». Козел – он и есть козел…

Там ещё много интересного: про цены типа 199,90, про смех за кадром, про то, что 10 против 9 - это у некоторых "на порядок больше" (я бы добавил то же самое, к примеру, про 20 к 10), про "близлежащий завод", про "афроамериканца", который никогда не был в Америке, про "лица азиатской внешности" и т.п.

Полностью можно прочитать здесь: http://www.ng.ru/style/2018-03-14/16_7189_fools.html
Записан
будьте всегда готовы всякому, требующему у вас отчета в вашем уповании, дать ответ с кротостью и благоговением. (1Пет.3:15)
Страниц: 1 ... 14 15 16 17 18 [19] 20 21 22 23 24 ... 27   Вверх
 

Страница сгенерирована за 0.17 секунд. Запросов: 22.



Рейтинг@Mail.ru

Поддержка сайта - Кинетика