Пожалуйста войдите или зарегистрируйтесь.


Войти
Расширенный поиск  
Страниц: 1 ... 6 7 8 9 10 [11] 12  Все   Вниз

Автор Тема: Об одной букве, вставленной в перевод притчи о Сеятеле  (Прочитано 10550 раз)

0 Пользователей и 1 Гость смотрят эту тему.

иеромонах Дионисий

  • Священник
  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 2 369
  • Вероисповедание:
    Православный христианин
  • В Дмитриевском храме
    • WWW
Отец Дионисий, почти точно вы сказали, но уточню Царство Небесное - это Сам Бог Святой Дух.

"Ибо слова Молитвы являют [нам] Отца, Имя Отца и Царство Его, чтобы мы с самого начала [Молитвы] научились чтить единую Троицу, призывать Ее и поклоняться Ей. Ибо Имя Бога Отца, пребывающее сущностным образом , есть Единородный Сын [Его]. А Царство Бога Отца, также пребывающее сущностным образом, есть Дух Святой То, что Матфей называет здесь Царством, другой Евангелист назвал Духом, говоря: Да «приидет Дух Твой Святый, и да очистит нас».
(Преп. Максим Исповедник - Толкование на молитву Господню)
http://azbyka.ru/otechnik/Maksim_Ispovednik/tolkovanie_na_molitvu_Gospodnyu/

По учению Григория Паламы:

Существо Бога есть собственно Его существо + Его действие (энергия).

Человек бывает причастен действию. Его еще называют Божественной Славой или Небесным Царством.

Потому я и употребил наименование "благодать Духа"

*

Не бывает действия Духа без Сына и без Отца, потому точнее говорить о "Божественной Благодати"

**
Записан
Богу нашему слава. Аминь.

иеромонах Дионисий

  • Священник
  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 2 369
  • Вероисповедание:
    Православный христианин
  • В Дмитриевском храме
    • WWW
Отец Дионисий! Из уважения к Вашему церковному сану мне бы не хотелось начинать какую либо дискуссию по поводу  - кто есть кто и по поводу качества различных переводов. Что же касается имён, то все они, в том числе и географические названия, отличаются от Масаретского текста.

Не собираюсь с Вами спорить.

Читал, например, что самый древний список книги Бытие (хранится в Ватикане) это перевод Семидесяти толковников. А книга эта - толкование Иоанна Златоуста на Бытие.

*

Еще одно замечание по поводу древности.

Есть мнение, что раньше трава была зеленей, небо голубей, еда вкусней  ... тексты правильней.

Если это справедливо относительно чувств, то, не думаю, что это справедливо относительно понимания священных тестов.

**
Записан
Богу нашему слава. Аминь.

р.б. Сергий

  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 8 354
  • Вероисповедание:
    Православной Веры Восточной Церкви (РПЦ МП)
По учению Григория Паламы:

Существо Бога есть собственно Его существо + Его действие (энергия).

Человек бывает причастен действию. Его еще называют Божественной Славой или Небесным Царством.

Потому я и употребил наименование "благодать Духа"

*

Не бывает действия Духа без Сына и без Отца, потому точнее говорить о "Божественной Благодати"

**
Именно так.
Бог действует непрерывно.
Мы посеяны Им (это из другой притчи), чтобы слышать его действие.
Чтобы делать свои действия едино с Его действием.
Это достигается только любовью, ибо любовью и с любовью мы действуем, как Бог, уподобляясь Ему.
Записан
Верую, Господи! Помоги моему неверию.
Не нáмъ, Гóсподи, не нáмъ, но и́мени твоемý дáждь слáву о ми́лости твоéй и и́стинѣ твоéй  
Ей гряди Господи Иисусе!  Егоже Царствию не будет конца!

Галина К

  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 9 421
  • Вероисповедание:
    православие
Желая Вас утешить, Галина, предлагаю Вам рассмотреть слова преподобного Максима Исповедника:

"Разумным [существам] присуща естественная красота - слово (1). Красотой слова является строго сообразное с разумом разумение словесных [тварей] (2); красотой же разумения - плодотворный навык словесных существ в добродетели под руководством разума (3). А красотой этого навыка служит безошибочное созерцание, возникающее вокруг истинного ведения, целью которого является мудрость, это яснейшее завершение разумения, представляющее собой как бы разум, приведенный в состояние совершенства по естеству, каковым и является чистый ум, достигший в соединении с Причиной [всего] премысленного состояния"

Сначала изучаем слова (1), затем усовершаем понимание (2), потом изучаем добродетель (3).

Я не делаю каждый раз ссылок на отцов. В разделе "Священное Писание" предполагается, что участники знакомы с их учением.

Мне кажется, что Вы сейчас находитесь на первой ступени - изучение божественных слов. Надеюсь, что со временем постигните и последующие.

**
  Не надо мне копировать тексты, не относящиеся к данной теме, вы уклонились и от темы и от канонов.
  И, если не заметили, в тему Священное Писание, частенько заходят еретики, которые понимают Писание слишком духовно, скажем так, только дух там, совсем не Святой, а рогатый такой и у меня сильные подозрения, относительно вас и каким именно  духом вы толкуете.
Записан
Слава Тебе Боже наш, слава Тебе!

р.б. Сергий

  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 8 354
  • Вероисповедание:
    Православной Веры Восточной Церкви (РПЦ МП)
Читал, например, что самый древний список книги Бытие (хранится в Ватикане) это перевод Семидесяти толковников. А книга эта - толкование Иоанна Златоуста на Бытие.

Самый полный из самых древних манускриптов ВЗ это именно Ватиканский кодекс середины 4 века с текстом Септуагинты, перевода на древнегреческий с древнееврейского.

Но в Кумране нашли множество отрывков на древнееврейском текстов ВЗ, и датировка этих отрывков: 3-1 века до н.э.

Септуагинта - перевод с ОТДЕЛЬНОГО ОСОБОГО по происхождению текста ВЗ на древнееврейском. Тем она и ценна, не смотря на то, что она всего лишь перевод, то есть неизбежно искажена экзегезой переводчиков, отдававших при переводе дань современному им пониманию Писания.

По сути весь текст ВЗ после 5 века до н.э. это уже переделанный текст Моисеева Писания. Вот это то и печалит.
Древний текст Моисея можно извлечь из этого текста с большим трудом, да и то не всегда. Специалистам это хорошо известно.

Древние евреи меняли свое писание по ходу изменения своего предания и насущных политических нужд жизни народа, общества, и государства. И Септуагинта, и Кумран, и Массоретский текст - это уже измененное Моисеево писание, как и некоторых других книг ВЗ.
Например, хорошо известно, что в Исаии с 40 по 55 (или 66) главы - вставка другого автора несколько более позднего периода. И прочее, прочее ...
« Последнее редактирование: 22.11.2015, 12:21:04 от р.б. Сергий »
Записан
Верую, Господи! Помоги моему неверию.
Не нáмъ, Гóсподи, не нáмъ, но и́мени твоемý дáждь слáву о ми́лости твоéй и и́стинѣ твоéй  
Ей гряди Господи Иисусе!  Егоже Царствию не будет конца!

_Максим_

  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 40
  • Вероисповедание:
    православный
Объясните неграмотному как может знание об этой букве помочь мне простить ближнего и самому попросить прощения ?
Записан

Николай Валерьевич

  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 10 210
  • Вероисповедание:
    Православный
Не собираюсь с Вами спорить.

Читал, например, что самый древний список книги Бытие (хранится в Ватикане) это перевод Семидесяти толковников. А книга эта - толкование Иоанна Златоуста на Бытие.

*

Еще одно замечание по поводу древности.

Есть мнение, что раньше трава была зеленей, небо голубей, еда вкусней  ... тексты правильней.

Если это справедливо относительно чувств, то, не думаю, что это справедливо относительно понимания священных тестов.

**
--- Цитата: Родион Кривенко от 14.03.2009, 19:06:57 ---И прошу особо заметить обороты "думаю" и "так ведь?"
--- Конец цитаты ---
Контекст, батенька, контекст. Вы говорили о то что Гинзбург ходит в синагогу, а сам против православия... и здесь же вы написали мне вышеотмеченную фразу. Из контекста следует, что вы и меня подозреваете в принадлежности к какой то неправославной религии (возможно иудаизму). Ну если нет... то будем считать, что мне показалось... и вы имели в виду что то совсем другое. :-X
 ;)
Записан
Мир опасен не потому, что некоторые люди творят зло, но потому, что некоторые видят это и ничего не делают. (с) Альберт Эйнштейн

Babaev

  • Учетная запись удалена пользователем
  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 2 281
  • Вероисповедание:
    Православие
  • Сердце, а не разум чувствует Бога (Блез Паскаль)
  Не надо мне копировать тексты, не относящиеся к данной теме, вы уклонились и от темы и от канонов.
  И, если не заметили, в тему Священное Писание, частенько заходят еретики, которые понимают Писание слишком духовно, скажем так, только дух там, совсем не Святой, а рогатый такой и у меня сильные подозрения, относительно вас и каким именно  духом вы толкуете.
Не в качестве адвоката рогатого.  :) Не стоит так резко реагировать на мнение. Может ли быть, что священник лучше знает богословские вопросы? - Да запросто. Он немного обидно рассудил, но ведь, уверен, из добрых побуждений. И потом, он здесь на равных, не модератор, молодой как, думаю, и вы, и имеет право на меру такую, какую вы хотите себе.
Записан
"сохрани Боже порицать друг друга за веру"  К. П. Победоносцев
"Но, читатель, простите меня: я русский"       Н. М. Карамзин

р.б. Сергий

  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 8 354
  • Вероисповедание:
    Православной Веры Восточной Церкви (РПЦ МП)
Перечитываю Евангелия (в сбился со счета какой раз). Перечитываю большими кусками, чтобы охватить Логос Писания целиком.
И сразу бросилась в глаза явная шероховатость в тексте вот в этом месте:

17 Один из народа сказал в ответ: Учитель! я привел к Тебе сына моего, одержимого духом немым: Мат.17,14; Лук.9,38
18 где ни схватывает его, повергает его на землю, и он испускает пену, и скрежещет зубами своими, и цепенеет. Говорил я ученикам Твоим, чтобы изгнали его, и они не могли.
19 Отвечая ему, Иисус сказал: о, род неверный! как долго буду с вами? как долго буду терпеть вас? Приведите его ко Мне.


Всё Евангелие от Марка ИСКЛЮЧИТЕЛЬНО о вере, и тут просится тоже просто про веру, а не про преданность, непослушание или вероломство.
Глянул на греческом.

"ο Он  δε же αποκριθεις ответивший  αυτοις им  λέγει, говорит,  ’Ω О  γενεα поколение  άπιστος, безверное,  έως до  πότε когда  προς у  υμας вас  έσομαι; буду?  έως До  πότε коле  ανέξομαι буду выдерживать  υμων; вас?  φέρετε Ведите  αυτον его πρός ко  με. Мне.    " (Мк. 9:19)

И точно! Можно, а точнее НУЖНО, в этом месте читать не "неверное", а "БЕЗВЕРНОЕ" или "НЕВЕРУЮЩЕЕ". И даже лучше перевести не "поколение безверное", а " время безверное" и не "до когда", а "доколе".
Тогда весь эпизод, когда апостолы не могли исцелить страдающего падучей становится кристально ясен. Христос до этого им все дал. Дал дар изгнания бесов. А они не могут им воспользоваться по своему БЕЗВЕРИЮ - недостаточной вере.

Ну, и изюминка на торте, верх дебилизма последующих переписчиков этого Евангелия, исказивших совсем до неузнаваемости смысл этого места:

28 И когда вошел Иисус в дом, ученики Его спрашивали Его наедине: почему мы не могли изгнать его?
29 И сказал им: этот род не может выйти иначе, как от молитвы и поста.


Для которого имеется на самом деле иной по смыслу оригинал:

"και И  είπεν Он сказал  αυτοις, им,  τοũτο Этот  το    γένος род  εν в  ουδενι ничём  δύναται может  εξελθειν выйти  ει если  μη не  εν в  προσευχη̣. молитве.    " (Мк. 9:29)

То есть смысл этого рассказа удивительно ясен и един с общим смыслом всего Евангелия от Марка.
Все дело в вере!
Только искренняя молитва с верой могла дать ученикам возможность изгнания этого беса и исцеления юноши.
Но как молитвы с верой у них не было, так у них и ничего не получилось ...

Но как нас дурят переводчики и переписчики ...
Сил нет терпеть это ...

Кстати, у Матфея в этом эпизоде в переводе и в древних переписываниях такие же искажения.


17 Иисус же, отвечая, сказал: о, род неверный и развращенный! как долго буду с вами? как долго буду терпеть вас? приведите его ко Мне сюда.

"αποκριθεις Ответивший  δε же  ο    ’Ιησοũς Иисус  είπεν, сказал,  ’Ω О  γενεα поколение  άπιστος безверное  και и  διεστραμμένη, развращённое,  έως до  πότε коле  μεθ’ с  υμων вами  έσομαι; буду?  έως До  πότε когда  ανέξομαι буду выдерживать  υμων; вас?  φέρετέ Ведите  μοι [ко] Мне  αυτον его  ωδε. сюда.    " (Мф. 17:17)


Кстати, у Матфея все четко разъяснено:

19 Тогда ученики, приступив к Иисусу наедине, сказали: почему мы не могли изгнать его?
20 Иисус же сказал им: по неверию вашему; ибо истинно говорю вам: если вы будете иметь веру с горчичное зерно и скажете горе этой: "перейди отсюда туда", и она перейдет; и ничего не будет невозможного для вас; Мат.21,21; Мар.9,23; Мар.11,23; Лук.17,6
21 этот же род изгоняется только молитвой и постом. Мар.9,29


А вот 21 стих тут ЦЕЛИКОМ поздняя вставка (в древних манускриптах нет этого стиха). И это очевидно, так как предыдущий 20 стих тут и так разъяснил то, что произошло в этом эпизоде.

И у Луки аналогично.


41 Иисус же, отвечая, сказал: о, род неверный и развращенный! как долго буду с вами и буду терпеть вас? приведи сюда сына твоего.

"αποκριθεις Ответивший  δε же  ο    ’Ιησοũς Иисус  είπεν, сказал,  ’Ω О  γενεα поколение  άπιστος безверное και и  διεστραμμένη, развращённое,  έως до  πότε когда  έσομαι буду  προς у  υμας вас  και и  ανέξομαι буду выдерживать  υμων; вас?  προσάγαγε Приведи  ωδε сюда  τον    υιόν сына  σου. твоего.    " (Лк. 9:41)

« Последнее редактирование: 29.06.2017, 17:36:40 от р.б. Сергий »
Записан
Верую, Господи! Помоги моему неверию.
Не нáмъ, Гóсподи, не нáмъ, но и́мени твоемý дáждь слáву о ми́лости твоéй и и́стинѣ твоéй  
Ей гряди Господи Иисусе!  Егоже Царствию не будет конца!

Anton Skurikhin

  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 375
перейди отсюда туда", и она перейдет; и ничего не будет невозможного для вас; Мат.21,21; Мар.9,23; Мар.11,23; Лук.17,6
21 этот же род изгоняется только молитвой и постом. Мар.9,29[/color]

А вот 21 стих тут ЦЕЛИКОМ поздняя вставка (в древних манускриптах нет этого стиха). И это очевидно, так как предыдущий 20 стих тут и так разъяснил то, что произошло в этом эпизоде.


Несовсем, только слово νηστεια - "пост".
« Последнее редактирование: 01.07.2017, 20:02:04 от Anton Skurikhin »
Записан

р.б. Сергий

  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 8 354
  • Вероисповедание:
    Православной Веры Восточной Церкви (РПЦ МП)
Несовсем, только слово νηστεια - "пост".
Это у Марка только слово "пост".
 :)
А у Матфея весь указанной мною стих.
В фотокопиях манускриптах этого стиха действительно РЕАЛЬНО  в тексте нет.
 :)

Если быть точнее, то в большей части имеющихся свидетельств этого места этого стиха нет. В частности его нет в Ватиканском и Александрийском кодексах.
Правда этот стих есть в Синайском и Вашингтонском кодексах.
Правда, в Синайском кодексе этот стих надписан сверху на полях страницы ...
 :)
Для меня это решает вопрос однозначно в пользу отсутствия прежде этого стиха в тексте ...
:)

« Последнее редактирование: 02.07.2017, 00:10:22 от р.б. Сергий »
Записан
Верую, Господи! Помоги моему неверию.
Не нáмъ, Гóсподи, не нáмъ, но и́мени твоемý дáждь слáву о ми́лости твоéй и и́стинѣ твоéй  
Ей гряди Господи Иисусе!  Егоже Царствию не будет конца!

Anton Skurikhin

  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 375
Это у Марка только слово "пост".
 :)
А у Матфея весь указанной мною стих.


Вы упомянули стих из Евангелия от Марка.
Цитировать

Для меня это решает вопрос однозначно в пользу отсутствия прежде этого стиха в тексте ...

Мир рухнул!  :o
« Последнее редактирование: 02.07.2017, 00:43:23 от Anton Skurikhin »
Записан

Эдуард Николаевич

  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 17 009
  • Вероисповедание:
    православный
Перечитываю Евангелия (в сбился со счета какой раз). Перечитываю большими кусками, чтобы охватить Логос Писания целиком.
И сразу бросилась в глаза явная шероховатость в тексте вот в этом месте:

17 Один из народа сказал в ответ: Учитель! я привел к Тебе сына моего, одержимого духом немым: Мат.17,14; Лук.9,38
18 где ни схватывает его, повергает его на землю, и он испускает пену, и скрежещет зубами своими, и цепенеет. Говорил я ученикам Твоим, чтобы изгнали его, и они не могли.
19 Отвечая ему, Иисус сказал: о, род неверный! как долго буду с вами? как долго буду терпеть вас? Приведите его ко Мне.


Всё Евангелие от Марка ИСКЛЮЧИТЕЛЬНО о вере, и тут просится тоже просто про веру, а не про преданность, непослушание или вероломство.
Глянул на греческом.

"ο Он  δε же αποκριθεις ответивший  αυτοις им  λέγει, говорит,  ’Ω О  γενεα поколение  άπιστος, безверное,  έως до  πότε когда  προς у  υμας вас  έσομαι; буду?  έως До  πότε коле  ανέξομαι буду выдерживать  υμων; вас?  φέρετε Ведите  αυτον его πρός ко  με. Мне.    " (Мк. 9:19)

И точно! Можно, а точнее НУЖНО, в этом месте читать не "неверное", а "БЕЗВЕРНОЕ" или "НЕВЕРУЮЩЕЕ". И даже лучше перевести не "поколение безверное", а " время безверное" и не "до когда", а "доколе".
Тогда весь эпизод, когда апостолы не могли исцелить страдающего падучей становится кристально ясен. Христос до этого им все дал. Дал дар изгнания бесов. А они не могут им воспользоваться по своему БЕЗВЕРИЮ - недостаточной вере.

Ну, и изюминка на торте, верх дебилизма последующих переписчиков этого Евангелия, исказивших совсем до неузнаваемости смысл этого места:



 Осталось непонятно как изменился глубинный смысл от "правильного перевода"? Он и при "неправильном" именно так и всеми всегда понимался.
 
Записан
«
Наш русский либерал прежде всего лакей, и только и смотрит как бы кому-нибудь сапоги вычистить
»
— Достоевский Ф.М.

р.б. Сергий

  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 8 354
  • Вероисповедание:
    Православной Веры Восточной Церкви (РПЦ МП)
Вы упомянули стих из Евангелия от Марка.
Мир рухнул!  :o
Я упомянул места в обоих Евангелиях.
Да, лично меня находить бесчисленные вставки, подчистки и изменения смысла в Писании от переписчиков и переводчиков основательно достало.
Записан
Верую, Господи! Помоги моему неверию.
Не нáмъ, Гóсподи, не нáмъ, но и́мени твоемý дáждь слáву о ми́лости твоéй и и́стинѣ твоéй  
Ей гряди Господи Иисусе!  Егоже Царствию не будет конца!

р.б. Сергий

  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 8 354
  • Вероисповедание:
    Православной Веры Восточной Церкви (РПЦ МП)
Осталось непонятно как изменился глубинный смысл от "правильного перевода"? Он и при "неправильном" именно так и всеми всегда понимался.
Ну, как знаете.
Лично для меня слова "неверный" и "безверный" имеют совершенно различный смысл.
Записан
Верую, Господи! Помоги моему неверию.
Не нáмъ, Гóсподи, не нáмъ, но и́мени твоемý дáждь слáву о ми́лости твоéй и и́стинѣ твоéй  
Ей гряди Господи Иисусе!  Егоже Царствию не будет конца!

Anton Skurikhin

  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 375
Я упомянул места в обоих Евангелиях.
Да, лично меня находить бесчисленные вставки, подчистки и изменения смысла в Писании от переписчиков и переводчиков основательно достало.

И удобно вам читать фотокопии рукописей?
Записан

р.б. Сергий

  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 8 354
  • Вероисповедание:
    Православной Веры Восточной Церкви (РПЦ МП)
И удобно вам читать фотокопии рукописей?
Там есть возможность зуум, так что можно предельно увеличить нужную строку, слово или даже букву. На ресурсе, который я установил себе на комп, всего 7 самых древних, известных, полных и значимых манускриптов Нового Завета с полным набором фотокопий их страниц. Достаточно удобная маркировка начала стихов, привязанная прямо к фотокопиям страниц наложенными маркерами. Очень удобно. Всегда можно посмотреть, как всем известные строки Писания РЕАЛЬНО выглядели в 4 или 5 веках. Иногда это бывает очень полезно. Видны все слова под титлом, все вставки, подчистки и ошибки переписчиков. И быстро расстаешься с иллюзией незыблемости существующей разбивки Писания на главы и стихи, навязывающей в том числе свое понимание Писания, видя сплошной текст древнего Писания, где нет ни красных строк, ни пробелов, ни заглавных букв, ни знаков препинания.

Да, все манускрипты имеют вариант представления в текстовом режиме с точным побуквенным соответствием фотокопиям, включая представление слов под титлом.
« Последнее редактирование: 02.07.2017, 16:15:02 от р.б. Сергий »
Записан
Верую, Господи! Помоги моему неверию.
Не нáмъ, Гóсподи, не нáмъ, но и́мени твоемý дáждь слáву о ми́лости твоéй и и́стинѣ твоéй  
Ей гряди Господи Иисусе!  Егоже Царствию не будет конца!

Anton Skurikhin

  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 375
Там есть возможность зуум, так что можно предельно увеличить нужную строку, слово или даже букву. На ресурсе, который я установил себе на комп, всего 7 самых древних, известных, полных и значимых манускриптов Нового Завета с полным набором фотокопий их страниц. Достаточно удобная маркировка начала стихов, привязанная прямо к фотокопиям страниц наложенными маркерами. Очень удобно. Всегда можно посмотреть, как всем известные строки Писания РЕАЛЬНО выглядели в 4 или 5 веках. Иногда это бывает очень полезно. Видны все слова под титлом, все вставки, подчистки и ошибки переписчиков. И быстро расстаешься с иллюзией незыблемости существующей разбивки Писания на главы и стихи, навязывающей в том числе свое понимание Писания, видя сплошной текст древнего Писания, где нет ни красных строк, ни пробелов, ни заглавных букв, ни знаков препинания.

Да, все манускрипты имеют вариант представления в текстовом режиме с точным побуквенным соответствием фотокопиям, включая представление слов под титлом.

Зачем так "мучиться" есть же критические издания, там в аппарате приведены разночтения из рукописей.

« Последнее редактирование: 02.07.2017, 19:26:41 от Anton Skurikhin »
Записан

р.б. Сергий

  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 8 354
  • Вероисповедание:
    Православной Веры Восточной Церкви (РПЦ МП)
Зачем так "мучиться" есть же критические издания, там в аппарате приведены разночтения из рукописей.
Есть ли критические издания на русском языке? :)
Ну, ладно.
Хоть ссылки на имеющиеся в сети (!) критические издания на английском (УДОБНЫЕ В РАБОТЕ!) скиньте, если не трудно. Я много раз искал, но находил обычно что-то совершенно не выносимое в работе и не удобоваримое, а часто просто ссылки на платные ресурсы.

Искать же в магазинах критические издания НЗ - жутко дорогущие - нет, увольте ...
« Последнее редактирование: 02.07.2017, 19:39:39 от р.б. Сергий »
Записан
Верую, Господи! Помоги моему неверию.
Не нáмъ, Гóсподи, не нáмъ, но и́мени твоемý дáждь слáву о ми́лости твоéй и и́стинѣ твоéй  
Ей гряди Господи Иисусе!  Егоже Царствию не будет конца!

Anton Skurikhin

  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 375
Есть ли критические издания на русском языке? :)
Ну, ладно.
Хоть ссылки на имеющиеся в сети (!) критические издания на английском (УДОБНЫЕ В РАБОТЕ!) скиньте, если не трудно. Я много раз искал, но находил обычно что-то совершенно не выносимое в работе и не удобоваримое, а часто просто ссылки на платные ресурсы.

Искать же в магазинах критические издания НЗ - жутко дорогущие - нет, увольте ...

Я вам в ЛС написал сообщение.
Записан
Страниц: 1 ... 6 7 8 9 10 [11] 12  Все   Вверх
 

Страница сгенерирована за 0.193 секунд. Запросов: 18.



Рейтинг@Mail.ru

Поддержка сайта - Кинетика