Пожалуйста войдите или зарегистрируйтесь.


Войти
Расширенный поиск  
Страниц: 1 2 [Все]   Вниз

Автор Тема: Для вас слова "Господь" и "Бог" -- синонимы?  (Прочитано 3267 раз)

0 Пользователей и 1 Гость смотрят эту тему.

Алексий любитель природы

  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 14 881
  • Вероисповедание:
    православный христианин
  • толькаааааааа рюмка водки на столе
Вот такой вопрос.  :)
Записан
Омрачих душевную красоту страстей сластьми, и всячески весь ум персть сотворих.

Денис В.С.

  • Онлайн Онлайн
  • Сообщений: 26 569
  • Вероисповедание:
    Православная Кафолическая Церковь
  • РПЦ МП
Вот такой вопрос.  :)

В Священном Писании как правило эти два слова - синонимы.
Записан
"Ибо защита Сына не меньше, а защита Отца не больше; она вообще является лишь защитой Сына, и действует только через Сына." (преподобный Максим Исповедник)

Филадельф

  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 5 756
Вот такой вопрос.  :)
С большой буквы - это личное имя...
А имен у Бога много.
Яхве, Вседержитель, Любовь, Сущий........ и так до бесконечность... как и и Он сам...
« Последнее редактирование: 07.02.2015, 22:09:50 от Филадельф »
Записан

Алексий любитель природы

  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 14 881
  • Вероисповедание:
    православный христианин
  • толькаааааааа рюмка водки на столе
   "Глагола ей Иисус: же'но, что плачеши; кого ищеши; она же мнящи, яко вертоградарь есть, глагола ему: господи, аще ты еси взял Его, повеждь ми, где еси положил Его, и аз возму Его;" (Ин. 20;15).
   В русском тексте это слово правильно переведено и правильно написано с маленькой буквы:
   "Иисус говорит ей: жена! что ты плачешь? кого ищешь? Она, думая, что это садовник, говорит Ему: господин! если ты вынес Его, скажи мне, где ты положил Его, и я возьму Его."
   Подобным образом, думаю, что когда различные люди в евангельском повествовании обращались к Спасителю "Господи", это было просто уважительное обращение к человеку, ведь никто из них не обратился к Нему "Боже", они ведь и не считали Его Богом, они лишь думали, что очередной пророк к ним пришёл, и об этом тоже упомянуто в Евангелии.

   Полагаю, что слово "Господь" отнюдь не идентично по смыслу слову "Бог". Бога именуют Царем, Владыкой, Отцом, и другими эпитетами, но эти слова, будучи написаны с маленькой буквы, могут иметь вполне земное значение. Считаю, что и слово "Господь" тоже из этого же ряда.
« Последнее редактирование: 07.02.2015, 23:21:39 от Алексий любитель природы »
Записан
Омрачих душевную красоту страстей сластьми, и всячески весь ум персть сотворих.

р.Б. Иоанн old

  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 9 975
  • Вероисповедание:
    Православный
  • Я вас еще больше ку!
    • WWW
Откуда такая логика?  ::)

   " Она, думая, что это садовник, говорит Ему: господин! если ты вынес Его, скажи мне, где ты положил Его, и я возьму Его."

   Подобным образом, думаю, что когда различные люди в евангельском повествовании обращались к Спасителю "Господи", это было просто уважительное обращение к человеку, ведь никто из них не обратился к Нему "Боже", они ведь и не считали Его Богом, они лишь думали, что очередной пророк к ним пришёл, и об этом тоже упомянуто в Евангелии.

   Полагаю, что слово "Господь" отнюдь не идентично по смыслу слову "Бог". Бога именуют Царем, Владыкой, Отцом, и другими эпитетами, но эти слова, будучи написаны с маленькой буквы, могут иметь вполне земное значение. Считаю, что и слово "Господь" тоже из этого же ряда.

Сам же привел цитату, где к Нему обращаются не как к Богу, именуя "господином", и тут же делаешь вывод, что те, кто обращаются к Христу, как к Богу, называя Его "Господом", "что-то не то говорят"...

Никакой связи, кроме буквоедства, да еще и нелогичного.
Записан
"Истинно говорю вам: так как вы сделали это одному из сих братьев Моих меньших, то сделали Мне" (Мф. 25; 40).

Нежертвующий ближнему из имущества своего есть вор (Иоанн Златоуст, Василий Великий).

Непостящийся постящегося не разумеет.

www.akafist.ru

Алексий любитель природы

  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 14 881
  • Вероисповедание:
    православный христианин
  • толькаааааааа рюмка водки на столе
Откуда такая логика?  ::)

Сам же привел цитату, где к Нему обращаются не как к Богу, именуя "господином", ...
Св. Мария Магдалина обращалась так к садовнику! Так она думала, что перед ней садовник.
Записан
Омрачих душевную красоту страстей сластьми, и всячески весь ум персть сотворих.

Алексий любитель природы

  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 14 881
  • Вероисповедание:
    православный христианин
  • толькаааааааа рюмка водки на столе
... и тут же делаешь вывод, что те, кто обращаются к Христу, как к Богу, называя Его "Господом", "что-то не то говорят"...
...
Я не делал такого вывода, неправда.
Записан
Омрачих душевную красоту страстей сластьми, и всячески весь ум персть сотворих.

Филадельф

  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 5 756
Никакой связи, кроме буквоедства, да еще и нелогичного.
+100500 - чистое буквоедство....
Так и хочется сказать словами Стругацких - "Народу не нужны нездоровые сенсации. Народу нужны здоровые сенсации."
Записан

Александр Г.

  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 732
Вот такой вопрос.  :)
По-моему, понятно, что это от контекста зависит.

Полагаю, что слово "Господь" отнюдь не идентично по смыслу слову "Бог". Бога именуют Царем, Владыкой, Отцом, и другими эпитетами, но эти слова, будучи написаны с маленькой буквы, могут иметь вполне земное значение. Считаю, что и слово "Господь" тоже из этого же ряда.
Так ведь и слово «бог» с маленькой буквы может вовсе не Бога (с большой буквы) обозначать.
Записан

Елена

  • Елена Викторовна Тростникова
  • Совет модераторов
  • *
  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 9 852
  • Вероисповедание:
    православная христианка
    • WWW
Да, как для Фомы: "Господь мой и Бог мой!"
"Господин" как обращение сохранялось и даже возвращается, но в русском языке оно очень давно разведено с "Господь": господин / Господь, звательный падеж, пока был - господине / Господи. Для христиан единственным Господином стал Христос Бог (и Троица Святая).
И то, что Мария употребляет вежливую форму обращения к садовнику, так же не влияет на тождество для меня Единственного Господа моего и Бога моего, как моя собственная возможность назвать кого-либо "господином" (пока не использованная  ;) )

Алексий любитель природы

  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 14 881
  • Вероисповедание:
    православный христианин
  • толькаааааааа рюмка водки на столе
...
"Господин" как обращение сохранялось и даже возвращается, но в русском языке оно очень давно разведено с "Господь": ...
   Но мы же молимся не на русском языке, а на церковно-славянском.  :D
   Приведённый мною пример не единственный такого рода в Евангелии, есть и ещё примеры.
   Притча о злых виноградарях. "Что убо сотворит господь винограда; приидет и погубит тяжатели, и даст виноград ине'м." (Мк. 12;9). В русском тексте это слово переведено здесь как "хозяин".
   В двух последующих примерах одна и та же личность обозначается попеременно и как "господь", и как "господин".
   Притча о жестоком заимодавце.
   "(...) Не имущу же ему воздати, повеле и' господь его продати, и жену его, и чада, и вся елика имеяше, и отдати. Пад убо раб (той) кланяшеся ему, глаголя: господи, потерпи на мне, и вся ти воздам. Милосердовав же господь раба того, прости его, и долг отпусти ему. (...) Видевше же клеврети его бывшая, сжалиша си зело, и пришедше сказаша господину своему вся бывшая. Тогда призвав его господин его, глаголя ему: рабе лукавый, весь долг он отпустих тебе, понеже умоли мя: Не подобаше ли и тебе помиловати клеврета твоего, якоже и аз тя помиловах: И прогневався господь его, (...)" (Мф. 18;23-35). В русском тексте здесь стоит уже не "хозяин", а "государь". :D
   Притча о приставнике.
   "(...) Рече же в себе приставник дому: что сотворю, яко господь мой отъемлет строение дому от мене; (...) И призвав единаго когождо должник господина своего, глаголаше первому: колицем должен еси господину моему; (...)" (Лк. 16;1-9). В русском тексте здесь просто "господин".
   И ещё:
   "Несть ученик над учителем своим, ниже' раб над господином своим. Довлеет ученику, да будет яко учитель его, и раб, яко господь его." (Мф. 10;24-25). В русском тексте здесь тоже в обоих случаях "господин".
   Итак, в разных случаях "господь" может означать и "господин", и "хозяин", и "государь", и даже садовник удостаивается иногда такого титула.
   Конечно, Бога можно наречь многообразными почётными и превосходнейшими эпитетами, но всё же ни один из них, на мой взгляд, не может означать ровно то же самое, что и "Бог" в собственном смысле.

   Для меня слова "Господь" и "Бог" синонимы тоже. Они вполне взаимозаменяемы. Но слово "синоним" имеет два значения. Второе его значение -- "тождественное понятие". В этом смысле у меня уравнять их уже не получается.
   Здесь ситуация мне видится таким образом, что за тысячелетия люди привыкли величать Бога Верховным Господом (Господином), что абсолютно справедливо, и при слове "Господь" Бог предполагается уже по умолчанию естественным образом. Можно было проименовать Бога и Царем, и Владыкой, и Государем, и Хозяином, и Пастырем, суть от этого не изменится. Некоторые из этих эпитетов (в числе многих других) встречаются и в богослужении, но не так часто, как эпитет "Господь"; он носит как бы "официальный" статус.
   Могу ошибаться. Поэтому я постоянно и повторяю, что я так думаю, склонен полагать и всё в этом роде.
« Последнее редактирование: 09.02.2015, 03:45:13 от Алексий любитель природы »
Записан
Омрачих душевную красоту страстей сластьми, и всячески весь ум персть сотворих.

Маркова Елена

  • Глобальный модератор
  • *
  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 47 257
  • Вероисповедание:
    православная христианка
  • "...пойди и посмотри." (Евангелие от Иоанна, гл.1)

Никакой связи, кроме буквоедства, да еще и нелогичного.
:D Ну это же Леха... Сам себе проблемы придумывает, потом героически их преодолевает.
Записан
"Господь пасет мя, и ничтоже мя лишит." Пс.22
"Господи Боже сил, блажен человек, уповаяй на Тя." Пс.83

Светлана Ф.

  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 16 529
  • Вероисповедание:
    христианка
:D Ну это же Леха... Сам себе проблемы придумывает, потом героически их преодолевает.

Нет реальных проблем, значит, у человека. :)
Уже хорошо. :)
Записан
Всё, что я говорю без ссылок на другие источники - это только всего лишь моё личное мнение, и я имею в виду только свой личный опыт.

-------------

....Не многого ль хочу, всему давая цену? Не сладко ль я живу, тобой лишь дорожа?....

IgorAlexandrovic

  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 6 044
Ну вообще по идее не синонимы, как по-английски это Lord и God. Также и по-гречески и славянски не синонимы. А вот по-русски да, синонимы. На еврейском и арамейском все было еще куда сложнее.   
Записан

Maрина

  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 3 955
  • Вероисповедание:
    Православие
   
      Здесь ситуация мне видится таким образом, что за тысячелетия люди привыкли величать Бога Верховным Господом (Господином), что абсолютно справедливо, и при слове "Господь" Бог предполагается уже по умолчанию естественным образом. Можно было проименовать Бога и Царем, и Владыкой, и Государем, и Хозяином, и Пастырем, суть от этого не изменится. Некоторые из этих эпитетов (в числе многих других) встречаются и в богослужении, но не так часто, как эпитет "Господь"; он носит как бы "официальный" статус.
   Могу ошибаться. Поэтому я постоянно и повторяю, что я так думаю, склонен полагать и всё в этом роде.
Бог Сам о Себе сказал:"Я Господь, Бог твой"(Исх.20.2) , когда давал 10 заповедей . А вообще впервые упоминается еще в Бытии.
 И если первое слово было Бог, и было у Бога, вполне возможно, что второе было Господь.(это мои домыслы такие) Святая Троица  и до сотворения мира была Святой Троицей и  есть и будет...
Записан

Алексий любитель природы

  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 14 881
  • Вероисповедание:
    православный христианин
  • толькаааааааа рюмка водки на столе
...
 И если первое слово было Бог, и было у Бога, вполне возможно, что второе было Господь.(это мои домыслы такие) ...
   Это Вы о чём сейчас?  :o
   Под Словом здесь имеется ввиду Христос, Сын Божий. Он иногда именуется Словом -- Бог Слово, Слово Отчее. И это не Книга Бытия, а первые слова Евангелия от Иоанна (то есть, Ваша их интерпретация). Здесь говорится о предвечном рождении Христа, о том, что Он был всегда -- в начале.
« Последнее редактирование: 10.02.2015, 02:21:35 от Алексий любитель природы »
Записан
Омрачих душевную красоту страстей сластьми, и всячески весь ум персть сотворих.

Maрина

  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 3 955
  • Вероисповедание:
    Православие
   Это Вы о чём сейчас?  :o
   Под Словом здесь имеется ввиду Христос, Сын Божий. Он иногда именуется Словом -- Бог Слово, Слово Отчее. И это не Книга Бытия, а первые слова Евангелия от Иоанна (то есть, Ваша их интерпретация). Здесь говорится о предвечном рождении Христа, о том, что Он был всегда -- в начале.
Имелось ввиду, что Господь упоминается еще в Книге Бытия. А Евангелие от Иоанна  более подробно раскрывает суть Святой Троицы. Только и всего.  :)
Записан

р.б. Сергий

  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 6 764
  • Вероисповедание:
    Православной Веры Восточной Церкви (РПЦ МП)
  • ωστε ο δοκων εσταναι βλεπετω μη πεση
"Господь" и "Бог" надо различать в Ветхом и Новом Заветах.
В ВЗ все не просто с этими словами.

Например,

RSO  Genesis 2:18 И сказал ГОСПОДЬ Бог: не хорошо быть человеку одному; сотворим ему помощника, соответственного ему.

BGT  Genesis 2:18 καὶ εἶπεν κύριος ὁ θεός οὐ καλὸν εἶναι τὸν ἄνθρωπον μόνον ποιήσωμεν αὐτῷ βοηθὸν κατ᾽ αὐτόν

  WTT Genesis 2:18 וַ֙יֹּאמֶר֙ יְהוָ֣ה אֱלֹהִ֔ים לֹא־ט֛וֹב הֱי֥וֹת הָֽאָדָ֖ם לְבַדּ֑וֹ אֶֽעֱשֶׂהּ־לּ֥וֹ עֵ֖זֶר כְּנֶגְדּֽוֹ׃

Словом "Господь" переводится личное имя Бога - тетраграмматон  יְהוָ֣ה - Яхве.
Словом "Бог" переводится форма множественного числа слова Бог אֱלֹהִ֔ים -"элохим" (формально "боги" - так иногда и переводимая), которая в переводе переводится, как единственное число "Бог".
Но на древнегреческом и тем более на русском, такая тонкость понимания смысла текста уже полностью исчезает ...

Записан
Верую, Господи! Помоги моему неверию.
Не нáмъ, Гóсподи, не нáмъ, но и́мени твоемý дáждь слáву о ми́лости твоéй и и́стинѣ твоéй  
Ей гряди Господи Иисусе!  Егоже Царствию не будет конца!

Ольга С.Н.

  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 30 463
  • Вероисповедание:
    Православная
Субъективно - обращение "Господь" видится мне более личным и теплым.
Записан
...для тех, кто идет снизу, идеал рыцарства — детоводитель к идеалу мученичества.

Алексий любитель природы

  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 14 881
  • Вероисповедание:
    православный христианин
  • толькаааааааа рюмка водки на столе
Субъективно - обращение "Господь" видится мне более личным и теплым.
Обращения "Господь" нету. Есть обращение "Господи". Здесь употребляется звательный падеж, а в первом случае падеж именительный.
Записан
Омрачих душевную красоту страстей сластьми, и всячески весь ум персть сотворих.

Андрей Алекс.

  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 33 603
  • Вероисповедание:
    Православный
Обращения "Господь" нету. Есть обращение "Господи".

Долго думал?
Записан

Ольга С.Н.

  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 30 463
  • Вероисповедание:
    Православная
Обращения "Господь" нету. Есть обращение "Господи". Здесь употребляется звательный падеж, а в первом случае падеж именительный.

Имела в виду слово вообще, конечно :D О существовании звательного падежа мне известно.
Записан
...для тех, кто идет снизу, идеал рыцарства — детоводитель к идеалу мученичества.

Алексий любитель природы

  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 14 881
  • Вероисповедание:
    православный христианин
  • толькаааааааа рюмка водки на столе
Записан
Омрачих душевную красоту страстей сластьми, и всячески весь ум персть сотворих.

Фотина

  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 4 027
  • Вероисповедание:
    Православие
  • теперь без шапочки)
Вот такой вопрос.  :)

А кого еще называют "Господь", кроме Бога?  :-\ "Господин" - это уже другое слово.
Записан
От Эребора до Каттегата: туда и обратно

Алексий любитель природы

  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 14 881
  • Вероисповедание:
    православный христианин
  • толькаааааааа рюмка водки на столе
А кого еще называют "Господь", кроме Бога?  :-\ "Господин" - это уже другое слово.
Это в русском языке оно другое. А в церковно-славянском, на котором мы молимся, похоже, то же самое.
Записан
Омрачих душевную красоту страстей сластьми, и всячески весь ум персть сотворих.

Фотина

  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 4 027
  • Вероисповедание:
    Православие
  • теперь без шапочки)
Это в русском языке оно другое. А в церковно-славянском, на котором мы молимся, похоже, то же самое.
Ты хочешь сказать, что слово "господин" по ЦСЯ обозначает только лишь "Господь"? У меня не создалось такого впечатления, но я не специалист.
Записан
От Эребора до Каттегата: туда и обратно

Алексий любитель природы

  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 14 881
  • Вероисповедание:
    православный христианин
  • толькаааааааа рюмка водки на столе
Ты хочешь сказать, что слово "господин" по ЦСЯ обозначает только лишь "Господь"? У меня не создалось такого впечатления, но я не специалист.
Напротив, я хочу сказать, что "Господь" означает "господин". Господь -- всегда Господин, но не всякий господин -- Господь.  O0 :D
Ты тему-то читала? Она же небольшая совсем. Цитаты прочти из Евангелия.
Записан
Омрачих душевную красоту страстей сластьми, и всячески весь ум персть сотворих.

Фотина

  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 4 027
  • Вероисповедание:
    Православие
  • теперь без шапочки)
Напротив, я хочу сказать, что "Господь" означает "господин". Господь -- всегда Господин, но не всякий господин -- Господь.  O0 :D
Ты тему-то читала? Она же небольшая совсем. Цитаты прочти из Евангелия.
Читала, и не поняла, чего ты ломишься в открытую дверь.)
« Последнее редактирование: 08.03.2015, 13:35:01 от Фотина »
Записан
От Эребора до Каттегата: туда и обратно

Андрей Алекс.

  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 33 603
  • Вероисповедание:
    Православный
Напротив, я хочу сказать, что "Господь" означает "господин". Господь -- всегда Господин, но не всякий господин -- Господь.  O0 :D


 Словосочетание "господин, хороший" может иметь даже ироничный оттенок. А вот слово Господь давно устойчивый синоним именования Бога.
Записан

Алексий любитель природы

  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 14 881
  • Вероисповедание:
    православный христианин
  • толькаааааааа рюмка водки на столе
Словосочетание "господин, хороший" может иметь даже ироничный оттенок. А вот слово Господь давно устойчивый синоним именования Бога.
Обратите внимание, в каком разделе я создал эту тему. Я ведь не случайно создал её именно здесь.
Понятия и речевые обороты из русского языка здесь в расчёт не идут.
Записан
Омрачих душевную красоту страстей сластьми, и всячески весь ум персть сотворих.

Виталий-01

  • От администрации: взгляды данного участника не имеют отношения к христианству
  • Онлайн Онлайн
  • Сообщений: 5 631
  • Вероисповедание:
    Православный
Конечно, Бога можно наречь многообразными почётными и превосходнейшими эпитетами, но всё же ни один из них, на мой взгляд, не может означать ровно то же самое, что и "Бог" в собственном смысле.
Читала, и не поняла, чего ты ломишься в открытую дверь.)
Бог означает Благой. Никто не благ, как только один Бог, следовательно это единственно правильное обозначение Бога как Вы говорите "в собственном смысле".

Господь это Отец. Опекун, наставник...

Пс 109: 1-2 Речé Госпóдь Гóсподеви мо­емý: сѣди́ одеснýю менé, дóндеже положý враги́ твоя́ поднóжiе нóгъ тво­и́хъ.
Жéзлъ си́лы пóслетъ ти́ Госпóдь от­ Сióна, и Гóспод­ст­вуй посредѣ́ врагóвъ тво­и́хъ.

 
 ... слово «господь» (греч. Κύριος по традиции прилагалось к Яхве, заменяя в переводе Ветхого завета его табуированное имя, как соответствие евр. Адонаи; в бытовом обиходе оно означало не господина, распоряжающегося рабом, а опекуна, имеющего авторитет по отношению к несовершеннолетнему, и т. п.; употреблялось оно и как титул цезарей).
http://dic.academic.ru/dic.nsf/enc_myphology/2510/%D0%98%D0%98%D0%A1%D0%A3%D0%A1
« Последнее редактирование: 04.11.2015, 04:11:26 от Виталий-01 »
Записан

Аркадий Николаевич

  • Учетная запись удалена пользователем
  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 392
Вот такой вопрос.  :)

Ответ на этот вопрос очень простой.
 
В ВЗ: Бог, Господь - אֱלוֹהִים [элоhим], имя Бога  - יהוה [адонай, йегова] запретное для произнесения имя Бога
В НЗ: Бог - אֱלוֹהִים [элоhим], Господь (имя Бога) - יהוה [адонай], Господи (обожествлённое обращение к Иисусу) - אֲדוֹנָי [адонай]  
« Последнее редактирование: 04.12.2016, 05:59:19 от Аркадий Николаевич »
Записан
Точный перевод  Священного Писания, с масаретского текста на иврите, является ключом к Его пониманию!

Эдуард Николаевич

  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 15 264
  • Вероисповедание:
    православный
Ответ на этот вопрос очень простой.
 
В ВЗ: Бог, Господь - אֱלוֹהִים [элоhим], имя Бога  - יהוה [адонай, йегова] запретное для произнесения имя Бога
В НЗ: Бог - אֱלוֹהִים [элоhим], Господь (имя Бога) - יהוה [адонай], Господи (обожествлённое обращение к Иисусу) - אֲדוֹנָי [адонай]  

 Для исследователей атеистов это не такой простой вопрос. И запретным было только имя Иегова (Яхве) потому его заменяли на Адонай.
Записан
«
Наш русский либерал прежде всего лакей, и только и смотрит как бы кому-нибудь сапоги вычистить
»
— Достоевский Ф.М.
Страниц: 1 2 [Все]   Вверх
 

Страница сгенерирована за 0.152 секунд. Запросов: 18.



Рейтинг@Mail.ru

Поддержка сайта - Кинетика