Пожалуйста войдите или зарегистрируйтесь.


Войти
Расширенный поиск  
Страниц: [1] 2 3 4 5 6 ... 9  Все   Вниз

Автор Тема: Мог ли Иисус сказать: "Приобретайте себе друзей богатством неправедным"?  (Прочитано 2414 раз)

0 Пользователей и 1 Гость смотрят эту тему.

Аркадий Николаевич

  • Учетная запись удалена пользователем
  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 392
  Это часть 9-го стиха 16 главы от Луки. При этом предварительно в стихе 8 господин ещё и хвалит управителя за то, что он практически его обманывает. Как всё это понимать?
« Последнее редактирование: 04.01.2017, 15:41:18 от Аркадий Николаевич »
Записан
Точный перевод  Священного Писания, с масаретского текста на иврите, является ключом к Его пониманию!

Аркадий Николаевич

  • Учетная запись удалена пользователем
  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 392
  Это часть 9-го стиха 16 главы от Луки. При этом предварительно в стихе 8 господин ещё и хвалит управителя за то, что он практически его обманывает. Как всё это понимать?
Все другие варианты перевода этого стиха сути вопроса не меняют:

Синодальный перевод
«И Я говорю вам: приобретайте себе друзей богатством неправедным, чтобы они, когда обнищаете, приняли вас в вечные обители.»

Церковно-славянский перевод
«И# ѓзъ вaмъ гlю: сотвори1те себЁ дрyги t мамHны непрaвды, да, є3гдA њскудёете, пріи1мутъ вы2 въ вBчныz кро1вы.»

Церковно-славянский перевод (транслит)
«И аз вам глаголю: сотворите себе други от мамоны неправды, да, егда оскудеете, приимут вы в вечныя кровы.»

Современный перевод «Радостная весть» 2004 г.
«И Я вам говорю: тратьте деньги этого неправедного мира на то, чтобы приобретать себе друзей, чтобы потом, когда денег у вас не станет, они приняли вас в свои вечные дома.»

Перевод С.С. Аверинцева
«И вот, Я говорю вам: спешите приобретать себе друзей на счет лукавой маммоны, чтобы после, когда она от вас уйдет, они бы приняли вас в жилища вечные.»

Перевод епископа Кассиана (Безобразова)
«И Я говорю вам: сотворите себе друзей богатством неправедным, чтобы, когда его не станет, они приняли вас в вечные обители.»

Украинский перевод И.И. Огиенко
«І Я вам кажу: Набувайте друзів собі від багатства неправедного, щоб, коли проминеться воно, прийняли вас до вічних осель.»

Английский перевод New King James Version
«And I say to you, make friends for yourselves by unrighteous mammon, that when you fail, they may receive you into an everlasting home.»

Латинский перевод «Вульгата»
«Et ego vobis dico: facite vobis amicos de mammona iniquitatis: ut, cum defeceritis, recipiant vos in aeterna tabernacula.»

Греческий текст
«KAGW UMIN LEGW POIHSATE EAUTOIS FILOUS EK TOU MAMWNA THS ADIKIAS INA OTAN EKLIPHTE DEXWNTAI UMAS EIS TAS AIWNIOUS SKHNAS»

Подстрочный перевод А. Винокурова
«И Я вам говорю, сами себе сотворите друзей из мамоны неправедности, чтобы когда исчезнет они приняли вас в вечные жилища.»
Записан
Точный перевод  Священного Писания, с масаретского текста на иврите, является ключом к Его пониманию!

Денис Кальвинист

  • Онлайн Онлайн
  • Сообщений: 22 144
  • Вероисповедание:
    Кальвинист
  • Живу и работаю в г. Ессентуки
    • WWW
http://lopbible.narod.ru/luk/txtluk16.htm
9 Господь уже высказал одобрение мытарям, следовавшим за Ним, но высказал это в виде общей сентенции. Теперь Он обращается к ним прямо от Своего лица: "И Я - как тот приточный господин - вам говорю, что если у кого есть богатство, - как оно было у домоправителя в виде расписок, - то вы должны так же, как он, приобретать себе друзей, которые бы, подобно друзьям домоправителя, приняли вас в вечные обители". - Богатство Господь называет неправедным (mamwna t. adikiaV) не потому, что оно было приобретено неправедными путями - такое богатство по закону должно быть возвращено как уворованное (Лев VI, 4; Втор XXII, 1), - а потому, что оно суетно, обманчиво, скоропреходяще и часто делает человека любостяжательным, скупцом, забывающим о своей обязанности благотворить своим ближним, и служит большим препятствием на пути достижения Царства Небесного (Мк X, 25). - Когда обнищаете - (ecliphte) - правильнее: когда оно - богатство - лишится своего значения (по лучшему чтению: ekliph). Этим указывается на время второго пришествия Христа, когда временное земное богатство перестанет иметь какое-либо значение (ср. Лк VI, 24; Иак V, 1 и сл.). - Приняли - не сказано: кто, но нужно предполагать - друзья, которых можно приобрести через правильное употребление земного богатства, т. е. когда его употребляют так, как угодно Богу. - Вечные обители. Это выражение соответствует выражению: в домы свои (ст. 4) и обозначает Царство Мессии, которое пребудет вечно (ср. 3 Езд II, 11).
Записан
29 Ибо кого Он предузнал, тем и предопределил быть подобными образу Сына Своего, дабы Он был первородным между многими братиями.
30 А кого Он предопределил, тех и призвал, а кого призвал, тех и оправдал; а кого оправдал, тех и прославил.
К Римлянам, 8:29-30
الشمس

Александр Черепанов

  • Онлайн Онлайн
  • Сообщений: 18 647
  • Вероисповедание:
    Православный христианин, сторонник экуменизма
Для меня это тоже непонятная притча. Ни одна попытка найти объяснение меня не убедила. Была среди прочего и тема на нашем форуме, закончилась ничем.
Записан
будьте всегда готовы всякому, требующему у вас отчета в вашем уповании, дать ответ с кротостью и благоговением.(1Пет.3:15)

Александр Черепанов

  • Онлайн Онлайн
  • Сообщений: 18 647
  • Вероисповедание:
    Православный христианин, сторонник экуменизма
... Богатство Господь называет неправедным (mamwna t. adikiaV) не потому, что оно было приобретено неправедными путями - такое богатство по закону должно быть возвращено как уворованное (Лев VI, 4; Втор XXII, 1)
...
Именно неправедно - путём обмана реального владельца богатства, который, по-видимому, приобрёл его честным путём, но управляющий нагло обманул хозяина и присвоил часть его себе. Ещё более странно, что хозяин вместо того, чтобы потребовать возврата украденного, ещё и похвалил мошенника – где найдёшь такого господина?
Записан
будьте всегда готовы всякому, требующему у вас отчета в вашем уповании, дать ответ с кротостью и благоговением.(1Пет.3:15)

Андрей Алекс.

  • Онлайн Онлайн
  • Сообщений: 30 140
  • Вероисповедание:
    Православный
Мне эта притча очень нравится. Несколько лет назад даже открывал подобную тему. Но не могу понять автора темы нынешний.

Что собственно говоря он хочет доказать?
Записан

Денис Кальвинист

  • Онлайн Онлайн
  • Сообщений: 22 144
  • Вероисповедание:
    Кальвинист
  • Живу и работаю в г. Ессентуки
    • WWW
https://azbyka.ru/otechnik/Feofilakt_Bolgarskij/tolkovanie-na-evangelie-ot-luki/16
   Оказывается, что, управляя человеческим имением, мы умно ведем свои дела и стараемся, чтобы иметь какое-нибудь убежище жизни и тогда, когда будем отставлены от сего управления. А когда управляем имением, коим должно распоряжаться по воле Божией, мы, кажется, не заботимся о том, чтобы нам по преставлении из здешней жизни не подпасть ответственности за управление и не остаться без всякого утешения. Потому мы и называемся неразумными, что не думаем о том, что будет полезно для нас после сего. Но будем приобретать себе друзей в нищих, употребляя на них неправедное богатство, данное нам от Бога в оружие правды, но нами удержанное в свою пользу и потому превратившееся в неправду. Если же богатство, праведным путем доставшееся, когда им управляют нехорошо и не раздают нищим, вменяется в неправду и в маммону, то тем более богатство неправедное. Будем же сим последним приобретать себе друзей, чтобы, когда умрем и переселимся из здешней жизни или и в другом случае будем малодушествовать от осуждения, «они... приняли нас там в вечные обители».
Записан
29 Ибо кого Он предузнал, тем и предопределил быть подобными образу Сына Своего, дабы Он был первородным между многими братиями.
30 А кого Он предопределил, тех и призвал, а кого призвал, тех и оправдал; а кого оправдал, тех и прославил.
К Римлянам, 8:29-30
الشمس

Денис Кальвинист

  • Онлайн Онлайн
  • Сообщений: 22 144
  • Вероисповедание:
    Кальвинист
  • Живу и работаю в г. Ессентуки
    • WWW
Записан
29 Ибо кого Он предузнал, тем и предопределил быть подобными образу Сына Своего, дабы Он был первородным между многими братиями.
30 А кого Он предопределил, тех и призвал, а кого призвал, тех и оправдал; а кого оправдал, тех и прославил.
К Римлянам, 8:29-30
الشمس

Андрей Алекс.

  • Онлайн Онлайн
  • Сообщений: 30 140
  • Вероисповедание:
    Православный
Традиционное толкование. От апостола.  "...как написано: расточил, раздал нищим: правда его пребывает в век".

"...в притче о неверном управителе, — именно то, что раздавать имение бедным есть не только дело любящей души, но и простого благоразумия; имение это все равно у нас не вечное, оно даже и не наше, а Божие; будем же его менять на вечное достояние через благотворительность".
Записан

Александр Черепанов

  • Онлайн Онлайн
  • Сообщений: 18 647
  • Вероисповедание:
    Православный христианин, сторонник экуменизма
Традиционное толкование. От апостола.  "...как написано: расточил, раздал нищим: правда его пребывает в век".

"...в притче о неверном управителе, — именно то, что раздавать имение бедным есть не только дело любящей души, но и простого благоразумия; имение это все равно у нас не вечное, оно даже и не наше, а Божие; будем же его менять на вечное достояние через благотворительность".
И кто же здесь раздал имущество и каким бедным? Управляющий раздал чужое имущество как своё и, судя по количеству одолженного, совсем не бедным людям — бедные вряд ли будут занимать масло и пшеницу сотнями мер.
« Последнее редактирование: 04.01.2017, 17:41:34 от Александр Черепанов »
Записан
будьте всегда готовы всякому, требующему у вас отчета в вашем уповании, дать ответ с кротостью и благоговением.(1Пет.3:15)

Андрей Алекс.

  • Онлайн Онлайн
  • Сообщений: 30 140
  • Вероисповедание:
    Православный
И кто же здесь раздал имущество и каким бедным? Управляющий раздал чужое имущество как своё и, судя по количеству одолженного, совсем не бедным людям.

А давайте сначала просто перечислим традиционные толкования. Между прочим я с вами полностью согласен. Не рулит данная концепция.
Записан

Maрина

  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 3 229
  • Вероисповедание:
    Православие
  Это часть 9-го стиха 16 главы от Луки. При этом предварительно в стихе 8 господин ещё и хвалит управителя за то, что он практически его обманывает. Как всё это понимать?
Именно так, как написано в толкованиях http://bible.optina.ru/new:lk:16:01#svt_luka_krymskij
Записан

Андрей Алекс.

  • Онлайн Онлайн
  • Сообщений: 30 140
  • Вероисповедание:
    Православный
Именно так, как написано в толкованиях http://bible.optina.ru/new:lk:16:01#svt_luka_krymskij

В принципе так же трактовка.
"Господь советует использовать богатство неправедное так, как сумел использовать его этот неверный управитель. Ведь он поставил целью своего мошенничества и подлогов приобретение друзей, которые приняли бы его в дома свои, избавили бы от необходимости копать землю или милостыню просить".

"Раздавайте богатство ваше, и тогда будут они, эти облагодетельствованные вами несчастные, ходатаями за вас пред Престолом Всевышнего. Господь вовсе не советует приобретать богатство неправедным путем. Он советует избавиться от неправедного богатства, советует использовать его так, как это нужно для спасения душ наших".

Записан

Аркадий Николаевич

  • Учетная запись удалена пользователем
  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 392
Мне эта притча очень нравится. Несколько лет назад даже открывал подобную тему. Но не могу понять автора темы нынешний.

Что собственно говоря он хочет доказать?
Доказать я ничего не хочу, я только лишь переводчик с иврита.
Записан
Точный перевод  Священного Писания, с масаретского текста на иврите, является ключом к Его пониманию!

Андрей Алекс.

  • Онлайн Онлайн
  • Сообщений: 30 140
  • Вероисповедание:
    Православный
Доказать я ничего не хочу, я только лишь переводчик с иврита.

И что вы перевили? Я про смысл текста, разумеется.
Записан

Аркадий Николаевич

  • Учетная запись удалена пользователем
  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 392
И что вы перевили? Я про смысл текста, разумеется.

8. И похвалялся господин управляющий, неправедный, разумением содеянного, что сыны мира сего, догадливее их, сынов света, в родах этих. 9. Но Я, Я скажу вам: «Возникнет ли у вас любовь к богатству неправедному, чтобы остаться сиротой при принятии вас в обители вечной?.
  Это дословный перевод и я с удовольствием могу обсудить с любым человеком, знающим иврит, точность перевода каждого слова.
« Последнее редактирование: 13.01.2017, 14:11:29 от Аркадий Николаевич »
Записан
Точный перевод  Священного Писания, с масаретского текста на иврите, является ключом к Его пониманию!

Maрина

  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 3 229
  • Вероисповедание:
    Православие
В принципе так же трактовка.
"Господь советует использовать богатство неправедное так, как сумел использовать его этот неверный управитель. Ведь он поставил целью своего мошенничества и подлогов приобретение друзей, которые приняли бы его в дома свои, избавили бы от необходимости копать землю или милостыню просить".

"Раздавайте богатство ваше, и тогда будут они, эти облагодетельствованные вами несчастные, ходатаями за вас пред Престолом Всевышнего. Господь вовсе не советует приобретать богатство неправедным путем. Он советует избавиться от неправедного богатства, советует использовать его так, как это нужно для спасения душ наших".
Вы ниже по ссылке почитаете, как оно образовывалось во время Воплощения Спасителя . Ведь на самом деле эта притча не вызвала ни у кого вопросов. Хотя в наше время она достаточно актуальна .
Записан

Александр Черепанов

  • Онлайн Онлайн
  • Сообщений: 18 647
  • Вероисповедание:
    Православный христианин, сторонник экуменизма
В принципе так же трактовка.
"Господь советует использовать богатство неправедное так, как сумел использовать его этот неверный управитель. Ведь он поставил целью своего мошенничества и подлогов приобретение друзей, которые приняли бы его в дома свои, избавили бы от необходимости копать землю или милостыню просить".

"Раздавайте богатство ваше, и тогда будут они, эти облагодетельствованные вами несчастные, ходатаями за вас пред Престолом Всевышнего. Господь вовсе не советует приобретать богатство неправедным путем. Он советует избавиться от неправедного богатства, советует использовать его так, как это нужно для спасения душ наших".
Чтобы избавиться от неправедного богатства, нужно его сначала приобрести, причём полностью осознавая, что оно неправедное. То есть нужно сознательно совершить неправедное дело с единственной целью - спасения лично себя.
Записан
будьте всегда готовы всякому, требующему у вас отчета в вашем уповании, дать ответ с кротостью и благоговением.(1Пет.3:15)

Андрей Алекс.

  • Онлайн Онлайн
  • Сообщений: 30 140
  • Вероисповедание:
    Православный
Ведь на самом деле эта притча не вызвала ни у кого вопросов. Хотя в наше время она достаточно актуальна .

У меня была всегда иная трактовка данного эпизода. Так сказать, образная. Главное в ней не "богатство". А положение управителя. Который не мог копать, а просить стыдился. А жизнь тем не менее продолжалась. Следовательно надо было начать жить по другому. Не так как раньше. Делая ДОБРО другим. Ведь прежде всего он освобождал должников. А они ему только потом были благодарны. Раньше все действительно понимали данную притчу без объяснений.
Записан

Андрей Алекс.

  • Онлайн Онлайн
  • Сообщений: 30 140
  • Вероисповедание:
    Православный
Чтобы избавиться от неправедного богатства, нужно его сначала приобрести, причём полностью осознавая, что оно неправедное. То есть нужно сознательно совершить неправедное дело с единственной целью - спасения лично себя.

Меня никогда не интересовала проблема праведности или неправедности богатства. Потому что как это не парадоксально но оно по любому от Бога. Следовательно важнее положение человека. В данном случае управителя. И немного хозяина. Который его простил. Милосердие и прощение. Вот корень понимания данной притчи.
Записан
Страниц: [1] 2 3 4 5 6 ... 9  Все   Вверх
 

Страница сгенерирована за 0.167 секунд. Запросов: 18.



Рейтинг@Mail.ru

Поддержка сайта - Кинетика